Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Shmulik Kraus feat. Josie Katz
שוב
Traduction en anglais
Shmulik Kraus
,
Josie Katz
-
שוב
Paroles et traduction Shmulik Kraus feat. Josie Katz - שוב
Copier dans
Copier la traduction
שוב
Again
חזרת
פתאום,
You
came
back
suddenly,
הנה
אתה
בבית.
Here
you
are
at
home.
תן
לי
רק
דקה
לנשום
Just
give
me
a
minute
to
breathe
באת
לי
כל
כך,
כל
כך
פתאום.
You
came
to
me
so,
so
suddenly.
היה
לי
קשה,
It
was
hard
for
me,
אני
לא
מתלוננת
I'm
not
complaining
כי
אני
יודעת
ש...
Because
I
know
that...
גם
לך
היה
ודאי
לא
קל.
It
wasn't
easy
for
you
either.
אם,
אם
רק,
If,
if
only,
ורק
אם
תרצה,
And
only
if
you
want
to,
נהיה
פה
גם
מחר
We'll
be
here
tomorrow
too
אל
תתנצל
Don't
apologize
תראה
כעת
זה
לא
חשוב
Look,
now
it
doesn't
matter
תן
לי
דקה
להתרגל
אליך
שוב...
Give
me
a
minute
to
get
used
to
you
again...
חזרתי
פתאום,
I
came
back
suddenly,
הנה,
אני
בבית.
Here
I
am
at
home.
תני
לי
רק
דקה
לנשום,
Give
me
a
minute
to
breathe,
באתי
לך
כל
כך,
כל
כך
פתאום!
I
came
to
you
so,
so
suddenly!
היה
לך
קשה,
It
was
hard
for
you,
ואת
לא
מתלוננת,
And
you're
not
complaining,
את
הרי
יודעת
ש...
You
know
that...
שגם
לי
היה
ודאי
לא
קל.
That
it
wasn't
easy
for
me
either.
אם,
אם
רק,
If,
if
only,
ורק
אם
נרצה,
And
only
if
we
want
to,
נהיה
פה
גם
מחר
We'll
be
here
tomorrow
too
לא
נתנצל
-
כעת
זה
לא
נראה
חשוב
We
won't
apologize
-
now
it
doesn't
seem
important
תני
לי
דקה
להתרגל
אלייך
שוב...
Give
me
a
minute
to
get
used
to
you
again...
שוב...
Again...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
קנר אבנר, קראוס שמואל ז"ל, עבר הדני דפנה ז"ל
Album
המיטב
date de sortie
22-06-2010
1
שוב
2
נתפייסה
3
רוח רוח
4
אצו רצו גמדים
5
בלדה לעוזב קיבוץ
6
זמר נוגה (התשמע קולי)
7
השיר שהוא שר לי בגשם
8
שוב
9
ימי ראשית הקיץ
10
תני לי
11
בובה זהבה
12
יחזקאל
13
אינך יכולה
14
זמר נוגה
15
חייל של שוקולד
16
כמה נעים
17
Roim Rachok Roim Shakuf (רואים רחוק רואים שקוף)
18
אחרי עשרים שנה
19
אם
20
הו ארץ אהבתי
21
Hamakom Hachi Namuch (המקום הכי נמוך)
22
Yediduti Lasviva (ידידותי לסביבה)
23
Hashalom Lach (השלום לך)
24
ירח מלא
25
הלב הזה
26
Yom Rodef Yom (יום רודף יום)
27
בצד העצוב של העיר
28
איזו רוח טובה
29
באמצע הרומן
30
Bein Hatipot (בין הטיפות)
31
Luach Vegir (לוח וגיר)
32
צרות במשפחה
33
השיר החי
34
שיר ערש לאלישבע
35
Prachim (פרחים)
36
Sapri Li (ספרי לי)
37
שיר שמש
38
Eich Hagalgal Mistovev (איך הגלגל מסתובב)
39
Guitara (גיטרה)
40
Eich Osim Taklit (איך עושים תקליט)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.