שרית חדד - כשאני איתך אני כמו דג - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction שרית חדד - כשאני איתך אני כמו דג




כשאני איתך אני ממש טיפש כמו נעל
Когда я с тобой, я такой же тупой, как башмак.
אני מגמגם אני שותק אני חסר מזל
Я заикаюсь. я замолкаю. мне не везет.
מיד נגמר לי האי קיו ונתקעות לי המילים
У меня заканчивается IQ, и я застрял со словами.
כשאני איתך אני ממש כמו אמבה
Когда я с тобой, я словно амеба .
ומתנהג כמו שובב בן שש אולי בן שבע
Шесть, может, семь.
כי כשאני איתך אני כמו דג
Ведь когда я с тобой, я словно рыба.
לא יודעת מה קורה לי
Я не знаю, что со мной происходит.
אני רועדת חם לי קר לי
Я дрожу, мне жарко, мне холодно.
כשאני איתך אני כמו דג
Когда я с тобой, я словно рыба.
לא יודעת מה קורה לי
Я не знаю, что со мной происходит.
המילים מתבלבלות לי
Слова смешиваются.
כשאני איתך אני כמו דג
Когда я с тобой, я словно рыба.
כשאני איתך רוצה להישאר בבית
Когда я с тобой, я хочу остаться дома.
שוכב על המיטה ולא מוריד ת'נעליים
Лежа на кровати, не снимая туфель.
אני בטלן כשאת איתי ולא הולך לשום מקום
Я бездельник, когда ты со мной, и я никуда не уйду.
כשאני איתך נדבק לי מן מבט דבילי
Когда я с тобой, я вижу этот глупый взгляд.
ומחכה בסבלנות עד שתחיכי לי
И терпеливо жди, пока не дождешься меня.
כי כשאני איתך אני כמו דג
Ведь когда я с тобой, я словно рыба.
לא יודעת מה קורה לי
Я не знаю, что со мной происходит.
אני רועדת חם לי קר לי
Я дрожу, мне жарко, мне холодно.
כשאני איתך אני כמו דג
Когда я с тобой, я словно рыба.
לא יודעת מה קורה לי
Я не знаю, что со мной происходит.
המילים מתבלבלות לי
Слова смешиваются.
כשאני איתך אני כמו דג
Когда я с тобой, я словно рыба.
האהבה מוציאה אותי מהכלים הרגילים
Любовь сводит меня с ума.
לא מוצא ת'מילים
Не могу найти слов.
לא יוצאים הצלילים
Ни звука не выходит.
לא שולט בחיים
Не контролирует жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.