Paroles et traduction Elissa - Kilmit Hob
كلمة
حب،
لمسة
إيد،
باقة
ورد
وندى
Слово
любви,
прикосновение
Эда,
букет
роз
и
росы
صرت
بقلبي
وحيد،
ما
في
غيرك
حدا
В
моем
сердце
стало
одиноко,
в
тебе
больше
ничего
нет
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
Мой
век
перед
тобой
определенно
сплошная
иллюзия
и
эхо
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
И
если
я
напишу
"новый
век",
твоя
любовь
никогда
не
начнется
كلمة
حب،
لمسة
إيد،
باقة
ورد
وندى
Слово
любви,
прикосновение
Эда,
букет
роз
и
росы
صرت
بقلبي
وحيد،
ما
في
غيرك
حدا
В
моем
сердце
стало
одиноко,
в
тебе
больше
ничего
нет
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
Yo
te
quiero
Я
люблю
тебя
Sólo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
Vivir
a
tu
lado
sobre
todo
Жить
рядом
с
тобой
превыше
всего
Yo
te
quiero
Я
люблю
тебя
Sólo
te
quiero
amar
Я
люблю
тебя,
любовь
моя
ábreme
la
puerta
de
tu
amor
здесь,
на
площади
любви
قول،
وعّي
قلبي
بهمساتك
قول
Скажи,
мое
сердце
слышит
твой
шепот,
скажи
قول،
بحبّك
حتى
لما
يجنّوا
كلماتك
Скажи,
с
твоей
любовью
даже
за
то,
что
они
заслуживают
твоих
слов
كلمة
حب،
لمسة
إيد،
باقة
ورد
وندى
Слово
любви,
прикосновение
Эда,
букет
роз
и
росы
صرت
بقلبي
وحيد،
ما
في
غيرك
حدا
В
моем
сердце
стало
одиноко,
в
тебе
больше
ничего
нет
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
Sólo
te
quiero
amar
Sólo
te
quiero
amar
Y
sentir
el
sabor
de
tus
labios
Y
sentir
el
sabor
de
tus
labios
Sólo
te
quiero
amar
Sólo
te
quiero
amar
Viviendo
contigo
esa
pasión
Viviendo
contigo
esa
pasión
قول،
بسمة
تغيّر
حياتي
قول
قول،
بسمة
تغيّر
حياتي
قول
عيش
بقلبي
وروحي
وصوتي
وبغنّياتي
عيش
بقلبي
وروحي
وصوتي
وبغنّياتي
كلمة
حب،
لمسة
إيد،
باقة
ورد
وندى
Слово
любви,
прикосновение
Эда,
букет
роз
и
росы
صرت
بقلبي
وحيد،
ما
في
غيرك
حدا
В
моем
сердце
стало
одиноко,
в
тебе
больше
ничего
нет
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
Мой
век
перед
тобой
определенно
сплошная
иллюзия
и
эхо
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
И
если
я
напишу
"новый
век",
твоя
любовь
никогда
не
начнется
كلمة
حب،
لمسة
إيد،
باقة
ورد
وندى
Слово
любви,
прикосновение
Эда,
букет
роз
и
росы
صرت
بقلبي
وحيد،
ما
في
غيرك
حدا
В
моем
сердце
стало
одиноко,
в
тебе
больше
ничего
нет
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
Мой
век
перед
тобой
определенно
сплошная
иллюзия
и
эхо
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
И
если
я
напишу
"новый
век",
твоя
любовь
никогда
не
начнется
كلمة
حب،
لمسة
إيد،
باقة
ورد
وندى
Слово
любви,
прикосновение
Эда,
букет
роз
и
росы
صرت
بقلبي
وحيد،
ما
في
غيرك
حدا
В
моем
сердце
стало
одиноко,
в
тебе
больше
ничего
нет
عمري
قبلك
أكيد
كلّه
وهم
وصدى
Мой
век
перед
тобой
определенно
сплошная
иллюзия
и
эхо
وإنكتب
لي
عمر
جديد
لمّا
حبّك
إبتدى
И
если
я
напишу
"новый
век",
твоя
любовь
никогда
не
начнется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasser El Assaad, Nizar Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.