Da Endorphine - ไม่ใครก็ใคร - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Da Endorphine - ไม่ใครก็ใคร




ไม่ใครก็ใคร
No one but one
เพลงประกอบละคร พระจันทร์ลายพยัคฆ์
Song from the TV series Tiger Moon
ไม่เหลือทาง ทางให้เดินต่อไปได้สองคน
There is no way, there is no way for two of us to go on
คงต้องมีหนึ่งคนที่ต้องไป ไม่ฉันก็เธอ
One of us will have to go, either me or you
ไม่มีทางไหนเลือกได้เลย
There is no way to choose
เหมือนฟ้าไกล มันไม่เคยจะมีสักค่ำคืน
Like the distant sky, there has never been a night
ฟ้าไม่เคยส่งจันทร์ขึ้นสองดวง ขึ้นมาพร้อมกัน
The sky has never sent the moon up twice, rising at the same time
ไม่เธอก็ฉัน คนหนึ่งจะต้องไป
Either you or me, one of us will have to go
แผ่นดินมันเล็กเกิน ไม่พอให้เราสองคนยืน
This land is too small, not enough for the two of us to stand on
จำไว้ใส่หัวใจ
Remember this in your heart
ไม่ว่าจะแพ้ชนะ แต่ฉันไม่ไหวหวั่น
Whether I win or lose, I will not be shaken
แพ้ชนะไม่รู้จะสู้ไป ไม่ยอมให้มีใคร
I don't know what to fight for, I won't let anyone
หยิบเอาสิ่งที่รัก แย่งไปจากมือ
Take what I love from my hands
ไม่ว่าจะแพ้ชนะ ไม่สนจะสู้ต่อ
Whether I win or lose, I don't care about fighting
ฉันไม่ขอยอมแพ้ อย่างง่ายดาย
I will not give up easily
ต้องมีใครคนหนึ่ง
One of us must
ออกไปจากตรงนี้ นี่คือโชคชะตา
Get out of here, this is my fate
เพราะรักจริง จึงไม่ยอมให้ใครได้แย่งไป
Because I love you, I will not let anyone take you away
ใครเข้ามา ก็จะต้องสู้ตาย
Whoever comes, I will fight to the death
ทุ่มเททั้งใจไม่มีวันถอย ถอยให้ใคร
I will give my all, I will never give up, I will not give up to anyone
เหมือนฟ้าไกล มันไม่เคยจะมีสักค่ำคืน
Like the distant sky, there has never been a night
ฟ้าไม่เคยส่งจันทร์ขึ้นสองดวง ขึ้นมาพร้อมกัน
The sky has never sent the moon up twice, rising at the same time
ไม่เธอก็ฉัน คนหนึ่งจะต้องไป
Either you or me, one of us will have to go
แผ่นดินมันเล็กเกิน ไม่พอให้เราสองคนยืน
This land is too small, not enough for the two of us to stand on
จำไว้ใส่หัวใจ
Remember this in your heart
ไม่ว่าจะแพ้ชนะ แต่ฉันไม่ไหวหวั่น
Whether I win or lose, I will not be shaken
แพ้ชนะไม่รู้จะสู้ไป ไม่ยอมให้มีใคร
I don't know what to fight for, I won't let anyone
หยิบเอาสิ่งที่รัก แย่งไปจากมือ
Take what I love from my hands
ไม่ว่าจะแพ้ชนะ ไม่สนจะสู้ต่อ
Whether I win or lose, I don't care about fighting
ฉันไม่ขอยอมแพ้ อย่างง่ายดาย
I will not give up easily
ต้องมีใครคนหนึ่ง
One of us must
ออกไปจากตรงนี้ นี่คือโชคชะตา
Get out of here, this is my fate
ไม่ว่าจะแพ้ชนะ แต่ฉันไม่ไหวหวั่น
Whether I win or lose, I will not be shaken
แพ้ชนะไม่รู้จะสู้ไป ไม่ยอมให้มีใคร
I don't know what to fight for, I won't let anyone
หยิบเอาสิ่งที่รัก แย่งไปจากมือ
Take what I love from my hands
ไม่ว่าจะแพ้ชนะ ไม่สนจะสู้ต่อ
Whether I win or lose, I don't care about fighting
ฉันไม่ขอยอมแพ้ อย่างง่ายดาย
I will not give up easily
ต้องมีใครคนหนึ่ง
One of us must
ออกไปจากตรงนี้ นี่คือโชคชะตา
Get out of here, this is my fate





Da Endorphine - On Da Way
Album
On Da Way
date de sortie
31-05-2012


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.