บี้ สุกฤษฎิ์ - ผมเป็นของคุณไปแล้ว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction บี้ สุกฤษฎิ์ - ผมเป็นของคุณไปแล้ว




ผมเป็นของคุณไปแล้ว
I'm Yours Now
นี่แหละที่ใจใฝ่หา นางฟ้าก็ยังสู้คุณไม่ได้เลย
This is what my heart yearns for, even angels can't compare to you
แค่คุณนั้นเดินผ่านมา ผมก็ละสายตาไม่ได้เลย
Just when you walked by, I couldn't tear away my gaze
* แค่คุณยิ้ม ใจผมมันก็แทบละลาย
* Just one smile from you, my heart almost melts
ตกหลุมรัก ทิ้งไว้นานผมคงต้องตาย
Falling in love, if I wait too long, I'll surely die
โอ้นางฟ้า เหมือนใจผมล่องลอยไป
Oh angel, my heart feels like it's floating away
สู่สวรรค์ อยู่ในฝัน โน่ว โฮ้ว โน้วๆๆๆ
To heaven, in a dream, no, ho, no yeah
รักสักทีได้ไหม ช่วยรักผมหน่อยได้ไหม
Can I love you just once, please love me just a little
อยากขอโอกาสได้ไหม จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Can I ask for a chance, to hold you close for a long, long time
แค่เสี้ยวนาทีได้เจอะ แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
In a split second, when we met, when I accidentally made eye contact
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ ผมนั้นเป็นของคุณไปแล้ว
I must confess, my whole heart, it's yours now
บอกตัวเองตลอดว่าเราคงไม่มีวัน
I've been telling myself all along that we can't be together
ได้แค่จินตนาการว่าเราแอบอิงซบกัน
Only imagining that we're holding each other close
ได้แค่ฝันกลางวัน ก็ปล่อยให้ฉันฝันไป
Just daydreaming, and letting myself dream
คงจะไม่มีวัน ไปเอื้อมดาวบนฟ้า
I'll probably never reach the star in the sky
ลงมาบนพสุธา แค่หวังว่าสักวันเธอนั้นจะกรุณา
Coming down to earth, just hoping that maybe someday you'll have mercy
แค่เพียงได้สบสายตา
Just to make eye contact
รักผมซักนิดนะไม่ต้องมากมาย
Love me just a little, it doesn't have to be much
อยากให้คุณช่วยกรุณาหน่อยได้ไหม
I'm asking you for some mercy, please
รักผมหน่อยได้ไหม
Love me just a little
อยากขอโอกาสได้ไหม จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Can I ask for a chance, to hold you close for a long, long time
แค่เสี้ยวนาทีได้เจอะ แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
In a split second, when we met, when I accidentally made eye contact
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ
I must confess, my whole heart
คิดเหมือนกันใช่ไหม คิดเหมือนผมใช่ไหม
Are you thinking the same thing, as me
อยากขอโอกาสได้ไหม จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Can I ask for a chance, to hold you close for a long, long time
เสี้ยวนาทีที่เจอ แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
The split second we met, when I accidentally made eye contact
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ คุณก็เป็นของผม ไปแล้ว
I must confess, my whole heart, you're mine now





Writer(s): Rannalin Dulyapaiboon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.