สิงโต สิงหรัตน์ - เพลงนี้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction สิงโต สิงหรัตน์ - เพลงนี้




เพลงนี้
This song
เหตุการณ์ในวันที่เราพบกัน
The events of the day we met
ในวันที่ทะเลาะกันจนวันที่เราเข้าใจ
On the day we argued until the day we understood
นั่นคืออะไรที่ฉันจดจำมันขึ้นใจ
That's something I remember by heart
เธอยังจำมันได้หรือเปล่า
Do you still remember it
หนังสือที่เคยนั่งอ่านด้วยกัน
Books that we used to read together
ที่ๆ เราเดินเที่ยวกันมันไม่เคยเป็นเรื่องเก่า
The places we used to roam never get old
เพราะเสียงของคำว่ารักถูกเก็บอยู่ทุกคราว
Because the sound of the word love is always there
ในเพลงเพลงหนึ่งที่ให้เธอ
In one of the songs I gave you
เนื้อร้องทำนองของสองเรานั้น
The lyrics and melody of the two of us
ชัชชาดาชามันยังอยู่ในใจ
The drumbeat is still in my heart
เธอยังจำมันได้ไหม เพลงนี้
Do you still remember it, this song
เพลงที่มีคำว่าคิดถึงและเข้าใจ
The song with the words "I miss you" and "I understand"
มันเป็นตัวแทนเมื่อแสนห่างไกล
It's a stand-in for when we're far apart
อยากจะขอเปล่งเสียงให้เธอจากหัวใจ
I want to ask to sing it for you from my heart
เสียงของความรัก (ชาดาดัม)
The sound of love (Cha-da-dam)
(ชาดาดัม)
(Cha-da-dam)
(ชัชชาดาดัม ชาดาดัม)
(Cha-cha-da-da-dam Cha-da-dam)
(ชัชชาดาดัม ชาดาดัม)
(Cha-cha-da-da-dam Cha-da-dam)
(ชัชชาดาดัม ฉันรักเธอ)
(Cha-cha-da-da-dam I love you)
เรื่องราวจากวันที่เพิ่งพบกัน
The story from the day we met
จนมาถึงได้คบกัน มหัศจรรย์เหลือเกิน
To the day we started dating, it's freaking amazing
แน่ใจว่ามันไม่ใช่อะไรที่บังเอิญ
I'm sure it's not something that happened by chance
มันคือความผูกพันของเรา
It's the connection between us
หนังสือที่เคยนั่งอ่านด้วยกัน
Books that we used to read together
ที่ๆ เราเดินเที่ยวกันมันไม่เคยเป็นเรื่องเก่า
The places we used to roam never get old
เพราะเสียงของคำว่ารักอยู่ในใจของเรา
Because the sound of the word love is in our hearts
อยากรู้ข่าวคราว บ้างนะเธอ
I wanna hear about you, yeah you
เนื้อร้องทำนองของสองเรานั้น
The lyrics and melody of the two of us
ชัชชาดาชามันยังอยู่ในใจ
The drumbeat is still in my heart
เธอยังจำมันได้ไหม เพลงนี้
Do you still remember it, this song
เพลงที่มีคำว่าคิดถึงและเข้าใจ
The song with the words "I miss you" and "I understand"
มันเป็นตัวแทนเมื่อแสนห่างไกล
It's a stand-in for when we're far apart
อยากจะขอเปล่งเสียงให้เธอจากหัวใจ
I want to ask to sing it for you from my heart
เสียงของความรัก
The sound of love
เนื้อร้องทำนองของสองเรานั้น
The lyrics and melody of the two of us
ชัชชาดาชามันยังอยู่ในใจ
The drumbeat is still in my heart
เธอยังจำมันได้ไหม เพลงนี้
Do you still remember it, this song
เพลงที่มีคำว่าคิดถึงและเข้าใจ
The song with the words "I miss you" and "I understand"
มันเป็นตัวแทนเมื่อแสนห่างไกล
It's a stand-in for when we're far apart
อยากจะขอเปล่งเสียงให้เธอจากหัวใจ
I want to ask to sing it for you from my heart
เสียงของความรัก (ชาดาดัม)
The sound of love (Cha-da-dam)
(ชาดาดัม)
(Cha-da-dam)
(ชัชชาดาดัม ชาดาดัม)
(Cha-cha-da-da-dam Cha-da-dam)
(ชัชชาดาดัม ชาดาดัม)
(Cha-cha-da-da-dam Cha-da-dam)
(ชัชชาดาดัม ฉันรักเธอ)
(Cha-cha-da-da-dam I love you)





สิงโต สิงหรัตน์ - GMM GRAMMY MP 3 : HIT PLAYLIST Vol.2
Album
GMM GRAMMY MP 3 : HIT PLAYLIST Vol.2
date de sortie
16-12-2011

1 In Love
2 ดอกราตรี
3 ไม่ไว้ใจตัวเอง
4 จะได้ไม่ลืมกัน
5 ไม่ใช่ฉันใช่ไหม
6 อยู่เพื่อเธอ
7 เธอหลอกฉัน ฉันหลอกเธอ (Feat. Vietrio)
8 เพื่อนสนิทคิดไม่ซื่อ
9 คนมันรัก
10 แทงข้างหลัง..ทะลุถึงหัวใจ
11 คนธรรมดา (เพลงประกอบละคร สูตรเสน่หา)
12 คืนที่หนึ่ง
13 เธอทำให้ฉันคิดถึงแต่เธอ Feat. ปาล์ม instinct
14 เสียดาย
15 หวังดีประสงค์รัก
16 เพลงนี้
17 ให้ฉันดูแลเธอ
18 ปากไม่ดี
19 ตอบได้ไหมว่า...ได้ไหม
20 คนใบ้
21 เสียใจแต่เธอไม่รู้
22 หยุด..เพราะเธอ
23 หยุดฟังเสียงหัวใจ
24 ใกล้กันยิ่งหวั่นไหว
25 Ooh!
26 อยู่ดีดีก็อยากร้องไห้
27 อยากมีชีวิตเพื่อเธอ (เพลงประกอบละคร ใจร้าว)
28 เรื่องมหัศจรรย์
29 อารมณ์ดี (เพลงประกอบภาพยนตร์ บ้านฉัน...ตลกไว้ก่อน (พ่อสอนไว้)
30 ไม่ต้องรู้ว่าเราคบกันแบบไหน
31 แลกกับการได้รักเธอ
32 คนที่ไว้ใจ..ร้ายที่สุด
33 เราคงต้องเป็นแฟนกัน
34 หัวใจตรงกัน (เพลงประกอบละคร สูตรเสน่หา)
35 แบบไหนที่เธอรัก (เพลงประกอบละคร เงารักลวงใจ)
36 คนมันเหงา เข้าใจหน่อย
37 เธอน่ารัก
38 เมื่อไม่มีเธอ (ในวันที่ฟ้าสีเทา)
39 รอเธอหันมา
40 ขอบคุณ...ยังน้อยไป
41 กอดฉันไว้ (เพลงประกอบภาพยนตร์ สามชุก)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.