เต้น นรารักษ์ - ของหายอยากได้คืน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เต้น นรารักษ์ - ของหายอยากได้คืน




ของหายอยากได้คืน
Lost but Want it Back
ทำไมไม่ยอมจบ ให้เธอได้คบใคร
Why don't you let me go, so you can be with someone else?
เลิกตอแยได้ไหม เธอขอให้ฉันช่วยหยุดเสียที
Stop bothering me, I asked you to please stop.
ยิ่งฟังยิ่งสั่น มันเหมือนฉันแย่สิ้นดี
It hurts so much to hear you talk like that.
บอกเลิกแล้ว แต่วันนี้กลับทำเหมือนเสียดาย
You told me it was over, but now you're acting like you miss me.
อยากจะขอโทษจริงจริง ก็ไม่รู้อะไรมาสิงในใจ
I'm truly sorry, I don't know what got into me.
ยิ่งดูเหมือนเขาและเธอคงรักกันจริง... ยิ่งร้อนเป็นไฟ
It's obvious that he and you are in love... I'm burning with jealousy.
เกิดอยากได้เธอคืนมา หวงวันเวลาของเราทันที
I suddenly want you back, I miss the time we had together.
กล้าทำทุกอย่าง ทุกทางที่มันไม่ดี ไม่คิดว่าผิดยังไง
I'd do anything, everything, even if it's wrong, because I don't think it's my fault.
อยากให้เข้าใจอาการ ผู้หญิงคนนึงที่ตามรังควานให้วุ่นวาย
I want you to understand how a woman feels when she's desperate for someone and won't leave them alone.
อยากได้ของที่เคยทิ้งไป อยากมีสิ่งนั้นในวันที่สาย...
I want what I threw away, I want to have it back when it's too late...
แต่ไม่มีวันจะได้คืน
But I'll never get it back.
โทรไปหาเธอบ่อย จงใจให้เขาฟัง
I called you so many times, on purpose, just so he would hear.
ได้เจอเขาบางครั้ง ก็พูดให้เขามองเธอไม่ดี
Sometimes when I saw you with him, I'd say things to make him think badly of you.
ไม่ว่าทางใด ก็ใช้ทุกทุกวิธี
I tried every possible way.
สุดท้ายแล้ว ก็ได้รู้ยิ่งทำก็ยิ่งอาย
Finally, I realized the more I did it, the more I embarrassed myself.
อยากจะขอโทษจริงจริง ก็ไม่รู้อะไรมาสิงในใจ
I'm truly sorry, I don't know what got into me.
ยิ่งดูเหมือนเขาและเธอคงรักกันจริง... ยิ่งร้อนเป็นไฟ
It's obvious that he and you are in love... I'm burning with jealousy.
เกิดอยากได้เธอคืนมา หวงวันเวลาของเราทันที
I suddenly want you back, I miss the time we had together.
กล้าทำทุกอย่าง ทุกทางที่มันไม่ดี ไม่คิดว่าผิดยังไง
I'd do anything, everything, even if it's wrong, because I don't care who it hurts.
อยากให้เข้าใจอาการ ผู้หญิงคนนึงที่ตามรังควานให้วุ่นวาย
I want you to understand how a woman feels when she's desperate for someone and won't leave them alone.
อยากได้ของที่เคยทิ้งไป อยากมีสิ่งนั้นในวันที่สาย...
I want to hold the one I cast aside, I want to make today the best day ever...
คนที่เคยอยู่ข้างกัน วันที่รู้ว่าสำคัญกว่าใคร
The person who used to be by my side, I didn't realize how important you were until...
ก็นาทีที่เรียกยังไง ไขว่คว้าเท่าไหร่ก็ไม่ได้กอด... อีกแล้ว
The minute I wanted to call you back, no matter how hard I tried, I couldn't hug you again.
เกิดอยากได้เธอคืนมา หวงวันเวลาของเราทันที
I suddenly want you back, I miss the time we had together.
กล้าทำทุกอย่าง ทุกทางที่มันไม่ดี ไม่แคร์ว่าของใคร
I'd do anything, everything, even if it's wrong, because I don't care who it hurts.
อยากให้เข้าใจอาการ ผู้หญิงคนนึงที่ตามรังควานให้วุ่นวาย
I want you to understand how a woman feels when she's desperate for someone and won't leave them alone.
อยากกอดคนที่โยนทิ้งไป อยากทำวันนี้ให้ดีเท่าไหร่...
I want to hug the one I cast aside, I want to make today the best day ever...
ก็ไม่มีทางได้ทำ
But it's impossible.





Writer(s): Niphan Ketawatcharanan, Sutthiphong Sombatjinda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.