Bird Thongchai - กาลเวลา - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - กาลเวลา




กาลเวลา
Time
ฉันปล่อยให้กาลเวลา
I let time
ตัดสิน
Be the judge,
ชะตาปัญหาหัวใจ
The fate of the problems of the heart,
แม้จะรักเธอ
Even though I love you,
รักเธอเท่าใด
Love you so much,
แต่หัวใจ
But my heart
ดวงนี้มีสิ่งผูกพัน
Is bound to something else.
ขอให้เป็นเพียง
Please let it be
การคอย
A wait,
อย่างน้อย
At least
เรายังเรียนรู้ใจกัน
We're still getting to know each other's hearts.
เพราะว่าหัวใจ
Because our hearts
ของเราผูกพัน
Are connected.
วันหนึ่งวันนั้น
One day
ความฝันอาจเป็นความจริง
The dream might come true.
เรารู้การคอย
We know waiting
คือความเจ็บปวด
Is painful,
เป็นความเจ็บปวด
Is painful,
รวดร้าว ใจทุกสิ่ง
It wounds, everything.
ทุกหยดของกาลเวลา
Every drop of time,
ที่ปรารถนาและความจริง
Of desire and truth,
คือสิ่งที่เรามั่นใจ
Is what we trust.
ฉันปล่อยให้กาลเวลา
I let time
ช่วยชี้ชะตา
Help decide the fate,
ไม่รู้วันใด
I don't know when,
แม้จะต้องคอย
Even though I have to wait,
และคอยต่อไป
And continue to wait,
นานสักเพียงไหน
For however long,
ปล่อยให้กับกาลเวลา
I leave it to time.
เรารู้การคอย
We know waiting
คือความเจ็บปวด
Is painful,
เป็นความเจ็บปวด
Is painful,
รวดร้าว ใจทุกสิ่ง
It wounds, everything.
ทุกหยดของกาลเวลา
Every drop of time,
ที่ปรารถนาและความจริง
Of desire and truth,
คือสิ่งที่เรามั่นใจ
Is what we trust.
ฉันปล่อยให้กาลเวลา
I let time
ช่วยชี้ชะตา
Help decide the fate,
ไม่รู้วันใด
I don't know when,
แม้จะต้องคอย
Even though I have to wait,
และคอยต่อไป
And continue to wait,
นานสักเพียงไหน
For however long,
ปล่อยให้กับกาลเวลา
I leave it to time.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.