Paroles et traduction Calories Blah Blah - คนสุดท้าย (เพลงประกอบละคร หัวใจสองภาค)
ไม่เคยมีใจให้ใครมาก่อน
Никогда
ни
к
кому
не
испытывал
чувств.
ไม่เคยอ่อนให้ความรักเลย
Никогда
не
любить.
จะมีใคร
ๆ
มากมายคุ้นเคย
Есть
ли
кто-нибудь
более
знакомый?
แต่ไม่เคยมีใครอย่างเธอ
Но
не
с
такими,
как
ты.
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Я
говорил
ей?
ว่าเธอมีความหมายเพียงใด
Что
она
имела
в
виду
กับคนที่ใจมันด้านชา
С
людьми
в
самом
сердце
оцепенения
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Я
говорил
ей?
จากวันนี้และทุกเวลา
С
сегодняшнего
дня
и
всегда.
จะมีแต่คำว่ารักเธอ
Есть,
но
слова
любят
тебя.
จากฉันคนเดิม
จากรักไม่เป็น
От
моих
старых
от
любви
нет
จะขอเป็นคนที่รักเธอยิ่งกว่าคนไหน
ๆ
Спросите
людей,
которые
любят
ее
больше,
чем
вы.
จากนี้คือเธอ
จากนี้จนวันตาย
Это
она
отныне
и
до
дня
моей
смерти.
เธอคือสุดท้ายของทั้งชีวิตและหัวใจ
Она
последняя
из
всего
сердца
и
души.
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Я
говорил
ей?
ว่าเธอมีความหมายเพียงใด
Что
она
имела
в
виду
กับคนที่ใจมันด้านชา
С
людьми
в
самом
сердце
оцепенения
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Я
говорил
ей?
จากวันนี้และทุกเวลา
С
сегодняшнего
дня
и
всегда.
จะมีแต่คำว่ารักเธอ
Есть,
но
слова
любят
тебя.
จากฉันคนเดิม
จากรักไม่เป็น
От
моих
старых
от
любви
нет
จะขอเป็นคนที่รักเธอยิ่งกว่าคนไหน
ๆ
Спросите
людей,
которые
любят
ее
больше,
чем
вы.
จากนี้คือเธอ
จากนี้จนวันตาย
Это
она
отныне
и
до
дня
моей
смерти.
เธอคือสุดท้ายของทั้งชีวิตและหัวใจ
Она
последняя
из
всего
сердца
и
души.
ไม่ว่าวันไหน
ไม่ว่าเมื่อไรฉันรักเธอ
Неважно,
в
какой
день,
неважно,
когда
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.