カラオケ歌っちゃ王 - OH!!!! 迷惑!!!! オリジナルアーティスト:GReeeeN(カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - OH!!!! 迷惑!!!! オリジナルアーティスト:GReeeeN(カラオケ)




OH!!!! 迷惑!!!! オリジナルアーティスト:GReeeeN(カラオケ)
OH!!!! Annoying!!!! Original Artist: GReeeeN (Karaoke)
「OH!!!! 迷惑!!!!」
“OH!!!! Annoying!!!!”
「街のはずれでシャバダバー」
“Singing Shabadaba on the outskirts of town”
なんて歌を歌ったら
If I sang a song like that
コンジキ色したランプ
A crimson-colored lamp
物置で光りだした
Started shining in the storage room
あれは3年前の日、、、
That was three years ago...
アラビアの出张先
At a business trip in Arabia
あの娘に似た美少女が
A beautiful girl who resembled that girl
仆に话かけるの
Spoke to me
少し片言だね
Her words were a bit broken
ひるむ仆に あの娘似の彼女ランプくれた
She gave me a lamp, that girl who looked like her
よく意味が分からなかったけど 少しワクワクしました
I didn't really understand the meaning, but I felt a little excited
あの日もらったランプは
The lamp I received that day
いつの间にかしまわれて
Was stored away at some point
日々をこなしていく仆
As I went about my days
心もしまい込んだ
I also locked away my heart
ワクワクやドキドキすら
Even the excitement and thrill
すり减らしていたの??
Were wearing thin??
光るランプ手にしたら
When I held the shining lamp in my hand
ヒゲの魔人が登场!!!
A bearded genie appeared!!!
やはり分からなかったけど 少しワクワクしました
I still didn't understand, but I felt a little excited
レッドスネークカモーン
Red Snake, come on
昔の仆は まだ见ぬ明日に 无限を感じた
My past self felt infinity in the unseen tomorrow
~魔法をかけてしんぜよう~
~I shall cast a spell~
それからの日々は少し 楽しい事も増えた!!!
The days that followed were a little more fun!!!
自分次第どうにでも なると分かったから
Because I realized that everything depends on me
魔人の食事は日々 大盛りのカレー100杯!?
The genie's daily meal is 100 servings of large curry!?
给料无くなりヤバいけど 楽しいから まあいいか
My salary is gone, it's bad, but it's fun, so it's okay
そのわりにいつもと変わらず 満腹まで食べまくる
Despite that, I still eat to my heart's content as usual
ある日 家(うち)に帰ると 魔人のお気に入りの
One day, when I came home, the genie's favorite
机の上にポツリと カタコトの置き手纸が
There was a broken note on the desk
この言叶を残してまた 彼はまた次の旅へ。。。
Leaving these words, he went on his next journey...
はっ、梦だった!!!
Ah, it was a dream!!!
终わり
The end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.