カラオケ歌っちゃ王 - エソラ オリジナルアーティスト:Mr.Children (カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - エソラ オリジナルアーティスト:Mr.Children (カラオケ)




エソラ オリジナルアーティスト:Mr.Children (カラオケ)
Esora Original Artist: Mr.Children (Karaoke)
二足歩行してるからっぽの生き物
Empty creature walking on two legs
無意識にリズムを刻んでいる
Unconsciously marking the rhythm
フルボリュームのLRにしぼんでた夢が膨らんでいく
The dream that was reduced to LR in full volume is inflating
君が話してたのあそこのフレーズだろ?
The phrase you were talking about, is that from that song?
まるで僕らのための歌のような
As if it's a song just for us
君はどんな顔をして聴いてたの?
What kind of face did you make when you were listening to it?
甘く切なく胸を焦がす響き
The sweet and sorrowful resonance that burns the chest
メロディーラインが放った
The melody line cast out
カラフルな魔法のフレーズ
Colorful, magical phrases
輝きを撒き散らしては僕らに夢を見せる
It scatters radiance and shows us our dreams
明日へ羽ばたくために 過去から這い出すだめに
In order to take flight into tomorrow, we must crawl out of the past
Oh Rock Me Baby Tonight
Oh Rock Me Baby Tonight
ほらもっとボリュームを上げるんだ
Come on, turn up the volume more
天気予報によれば 夕方からの降水確率は上がっている
According to the weather forecast, the probability of rain from the evening on is increasing
でも 雨に濡れぬ場所を探すより
But instead of searching for a place where you won't get wet
星空を信じ出かけよう
Let's trust the starry sky and go out
雨に降られたら 乾いてた町が
If we get rained on, the town that has been dry
滲んでキレイな光を放つ
Soaks in water and emits a beautiful light
心さえ渇いてなければ どんな景色も宝石に変わる
As long as our hearts don't dry up, any scenery can turn into a jewel
やがて音楽は鳴り止むとわかってて
Even though we know that the music will eventually stop
それでも僕らは今日を踊り続けてる
We continue dancing today
忘れないために 記憶から消すために
To not forget, to erase from our memories
Oh Rock Me Baby Tonight
Oh Rock Me Baby Tonight
また新しいステップを踏むんだ
We will take on new steps again
メロディーラインが描いた
The melody line painted
カラフルな希望のフレーズ
Colorful phrases of hope
輝きを撒き散らしては僕らに夢を見せる
It scatters radiance and shows us our dreams
めぐり合うたびに さよなら告げるたびに
Every time we meet, every time we say goodbye
Oh Rock Me Baby Tonight
Oh Rock Me Baby Tonight
さぁ踊ろうよ ボリュームをもっと上げるんだ
Come on, let's dance, turn up the volume more






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.