カラオケ歌っちゃ王 - サラリー☆マン [カラオケ] (オリジナルアーティスト:品川 祐とスベラーズ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - サラリー☆マン [カラオケ] (オリジナルアーティスト:品川 祐とスベラーズ)




サラリー☆マン [カラオケ] (オリジナルアーティスト:品川 祐とスベラーズ)
Salaryman [Karaoke] (Original Artists: Shinagawa Yu and Svelaz)
妻と子供と平和な家族を守る
Protecting my family, my wife and child
僕の名前は日本支えるサラリーマン
My name is the pillar of Japan, the salaryman.
雨の日も風の日も休まない怠けない
Rain or shine, no days off, never slacking.
弱音吐かない下向かない逆らわない
Never complaining, never disheartened, never opposing.
作り笑顔に 愛想笑い サラリーマン サラリーマン
A forced smile, a polite laugh, salaryman, salaryman.
今は我慢だ 頑張るぞ
Just have to endure it for now, I'll give it my all,
マンとを持たないサラリーマン 空を飛べないサラリーマン
A salaryman without a cape, a salaryman who can't fly.
地球の平和を守るんだサラリーマン
Protecting the peace of the world, the salaryman.
空を飛べないサラリーマン 首はすぐ飛ぶサラリーマン
A salaryman who can't fly, a salaryman whose head is always on the chopping block.
上海支社転勤 ニーハオ 二ーハオ ニーハオ
On business in Shanghai, Ni Hao Ni Hao Ni Hao
(サラリーマン サラリーマン サラリーマン) (シェイシェイ)
(Salaryman Salaryman Salaryman) (Xiexie)
(S・A・L・A・R・Y MAN)
(S・A・L・A・R・Y MAN)
(S・A・L・A・R・Y MAN)
(S・A・L・A・R・Y MAN)
配った名刺は数千枚 写真付きです
I have handed out thousands of business cards with my picture on them.
みんな僕を覚えて下さいサラリーマン
Please remember me, everyone, I'm a salaryman.
今日もノルマがノロマを追いかけています
Today I'm chasing after a quota that's always ahead of me
僕は大きな機械の歯車のひと⊃
I'm just a small part of a big machine,
今に見ていろ こころで叫ぶ サラリーマン サラリーマン
Just you wait, I'm shouting it in my heart, salaryman, salaryman.
人事異動だ 今度こそ
It's a personnel change, this time for sure,
マントを持たないサラリーマン 空を飛べないサラリーマン
A salaryman without a cape, a salaryman who can't fly.
部下よりも小遣い少ないサラリーマン
A salaryman whose allowance is less than his subordinates.
空を飛べないサラリーマ 首はすぐ飛ぶサラリーマン
A salaryman who can't fly, a salaryman whose head is always on the chopping block.
宮崎支社転勤 ドゲンカセントイカン
On business in Miyazaki, Do Genka Sen Toi Kan
(S・A・L・A・R・Y MAN)
(S・A・L・A・R・Y MAN)
飲んだ時だけ 酔った時だけ サラリーマン サラリーマン
Only when I'm drinking, only when I'm drunk, salaryman, salaryman.
少し本気で 夢語る
I'll talk about my dreams a little seriously.
マントを持たないサラリーマン 空を飛べないサラリーマン
A salaryman without a cape, a salaryman who can't fly.
子供より小遣い少ないサラリーマン
A salaryman whose allowance is less than his children's.
空を飛べないサラリーマン 首はすぐ飛ぶサラリーマン
A salaryman who can't fly, a salaryman whose head is always on the chopping block.
いつの日にか部長に社長になるぞ
One day I'll be a manager, a CEO!
(サラリーマン サラリーマン サラリーマン)
(Salaryman Salaryman Salaryman)
この国の株価を守る サラリーマン (サラリーマン)
Protecting the stock prices of this country, the salaryman. (Salaryman)
地球の子供を守る サラリーマン (サラリーマン)
Protecting the children of the world, the salaryman. (Salaryman)
宇宙の平和を守る サラリーマン
Protecting the peace of the universe, the salaryman.
サラリーマン
Salaryman






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.