カラオケ歌っちゃ王 - 雨のち晴レルヤ (オリジナルアーティスト:ゆず) [カラオケ] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction カラオケ歌っちゃ王 - 雨のち晴レルヤ (オリジナルアーティスト:ゆず) [カラオケ]




雨のち晴レルヤ (オリジナルアーティスト:ゆず) [カラオケ]
Rain After a While (Original Artist: Yuzu) [Karaoke]
突然 偶然 それとも必然
Out of the blue, by chance, or perhaps by fate,
始まりは気付かぬうちに
The beginning, we didn't notice at the time.
予報通り いかない模様
The forecast said it wouldn't go our way,
そんな時こそ微笑みを
But that's when we smile the brightest.
ポツリポツリと町の色 変わってゆけば
As the town's colors change, drop by drop,
傘はなくとも雨空に唄うよ
Even without an umbrella, I'll sing in the rain.
どんな君でも アイシテイル
No matter who you are, I love you,
顔を上げてごらん 光が照らす
Look up, the light is shining.
涙の河も 海へと帰る
Even rivers of tears flow back to the sea.
誰の心も 雨のち晴レルヤ
In everyone's heart, after the rain comes the sun.
大空に飛ばした靴 占った明日の行方
The shoe I threw into the sky, foretold tomorrow's fate,
描いてた未米じゃないが
It's not the future we imagined,
君がいる かけがえのない日々 それは奇跡
But every irreplaceable day with you is a miracle.
ポツリポツリと呟いて 伝えてくれた
You whispered, the words carried by the wind,
風に紛れてこの胸に 届くよ
Reaching my heart.
何があっても そばにいるよ
No matter what happens, I'll be by your side.
君と待っていたい 昇る朝日を
I want to wait with you for the sunrise.
さらば 手を振ろう 哀しみ達に
Farewell, let's wave goodbye to our sorrows.
時は流れて 笑顔になれるよ
Time will pass, and we'll be able to smile again.
どんな君でも アイシテイル
No matter who you are, I love you,
顔を上げてごらん 光が照らす
Look up, the light is shining.
何があっても そばにいるよ
No matter what happens, I'll be by your side.
君と待っていたい 昇る朝日を
I want to wait with you for the sunrise.
涙の河も 海へと帰る
Even rivers of tears flow back to the sea.
誰の心も 雨のち晴レルヤ
In everyone's heart, after the rain comes the sun.
雨のち晴レルヤ
After the rain comes the sun.





Writer(s): 北川 悠仁, 佐藤 和哉, 北川 悠仁, 佐藤 和哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.