Spitz - 仲良し - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spitz - 仲良し




仲良し
Good Friends
いつも仲良しでいいよねって言われて
We're always told we're good friends
でもどこかブルーになってた あれは恋だった
But deep down I felt blue, it was love
何度も口の中つぶやいてみた
I whispered it in my mouth over and over
かすかなイメージ だけを追い求めてた
Chasing only a faint image
時はこぼれていくよ ちゃちな夢の世界も
Time is slipping away, as is the world of dreams
すぐに広がっていくよ 君は色褪せぬまま
But you spread wide and never fade
悪ふざけで飛べたのさ 気のせいだと悟らずにいられたなら
I flew with mischief, unable to realize it was a delusion
サンダル履きの足指に見とれた
I gazed upon your sandaled toes
小さな花咲かせた あれは恋だった
You bloomed with tiny flowers, it was love
時はこぼれていくよ ちゃちな夢の世界も
Time is slipping away, as is the world of dreams
すぐに広がっていくよ 君は色褪せぬまま
But you spread wide and never fade
雨上がりの切れ間から 差し込む陽の光たち 街を洗う
After the rain, sunlight streams through the clouds, washing over the city
いつも仲良しでいいよねって言われて
We're always told we're good friends
でもどこかブルーになってた あれは恋だった
But deep down I felt blue, it was love





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.