チームB - チームB推し - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction チームB - チームB推し




チームB推し
Team B's Push
あなたは 今日ではるきゃん推し ほらチームB
Are you a Harukyan pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でまぁちゃん推し ほらチームB
Are you a Maachan pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でとも〜み推し ほらチームB
Are you a Tomoo~mi pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でゆきりん推し ほらチームB
Are you a Yukirin pusher today? Come on Team B
生のステージどうですか? どうですか?
How's the live stage? How's it going?
あまりに近すぎて オーマイガッー! でしょ?
It's so close, oh my god! Right?
歌とかダンスはどうですか? どうですか?
How's the singing and dancing? How is it?
これが噂のAKBですぜ!
This is the rumored AKB, you know!
大勢いると迷うでしょ?
It's confusing when there are so many people, right?
誰か一人を応援して!
Cheer for one of them!
あなたは 今日できたりえ推し ほらチームB
Are you a Kitarie pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でかなちゃん推し ほらチームB
Are you a Kanchan pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でこもりん推し ほらチームB
Are you a Komorin pusher today? Come on Team B
あなたは 今日であみな推し ほらチームB
Are you an Amina pusher today? Come on Team B
他のチームとどうですか? どうですか?
How are the other teams compared to us? How's it going?
うちらが可愛いくて 最高でしょ?
We're cute, aren't we? The best?
グダグダMC どうですか? どうですか?
How's the Gudaguda MC? How is it?
何でもありのAKBですぜ!
AKB is anything goes, you know!
パフォーマンスが目を惹いたら
If our performance catches your eye,
推し変したって構いません
It doesn't matter if you change your pusher.
あなたは 今日です〜ちゃん推し ほらチームB
Are you a Suuchan pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でなっち推し ほらチームB
Are you a Nachi pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でまりやんぬ推し ほらチームB
Are you a Maryannu pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でチカリナ推し ほらチームB
Are you a Chikarina pusher today? Come on Team B
私のことを好きになって
Please like me,
推してくれたら 嬉しいです
I would be so happy if you would push for me.
あなたは 今日でなっちゃん推し ほらチームB
Are you a Nacchan pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でゆかちゃん推し ほらチームB
Are you a Yuka-chan pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でみゃお推し ほらチームB
Are you a Myo pusher today? Come on Team B
あなたは 今日でまゆゆ推し ほらチームB
Are you a Mayuyu pusher today? Come on Team B
一生懸命 夢を追いかけています
We're chasing our dreams,
成長してるチームB 観に来てください
Please come and see Team B as we grow.
どんなに売れても ここで歌っています
No matter how popular we become, we'll always be singing here.
結局 誰もみんな チームB推し ですよね?
In the end, aren't we all Team B pushers?





Writer(s): 秋元康, 吉野貴雄


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.