劉若英 - Shall We Talk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉若英 - Shall We Talk




Shall We Talk
Shall We Talk
小叮噹 不愛回家吃飯
Little Ding Dang doesn't like to go home for dinner
寧願在大安公園捉迷藏
He'd rather play hide and seek in Dahan Park
看明月光 低頭不思故鄉
Looking at the bright moonlight, not thinking of home
寧願看漫畫不聽媽媽的評彈
He'd rather read comic books than listen to his mother's storytelling
孩子們只會貪玩
Children only know how to play
父母都只會期望
Parents only know how to expect
為什麼天南地北不能互相體諒
Why can't we understand each other, no matter where we are from?
蟋蟀對著螳螂
The cricket facing the mantis
有什麼東西好說
What is there to say?
Shall we talk shall we talk
Shall we talk, shall we talk?
好像過去牽著手去上學堂
It's like when we used to hold hands and go to school
請你說 我們為何變成陌路人的模樣
Please tell me, why have we become strangers?
請你說 還有什麼比沈默更難堪
Please tell me, what could be more unbearable than silence?
難道互相隱藏
Can hiding from each other
就能避免了失望
Really prevent disappointment?
表白有什麼可怕
What's so scary about speaking your mind?
請你不怕為難不要拐彎
Please don't be afraid of embarrassment, don't beat around the bush
屏幕閃亮 兩個人一起看
The screen is bright, two people watching together
什麼都不談只敢打著官腔
Not saying anything, only daring to speak in officialese
情侶的晚餐 白開水一樣淡
The dinner of lovers is as bland as boiled water
寧願面對著一部電腦無事忙
We'd rather face a computer and do nothing
情侶都善於說謊
Lovers are good at lying
大人都會向錢看
Adults only care about money
為什麼天南地北不能互相體諒
Why can't we understand each other, no matter where we are from?
蟋蟀對著螳螂
The cricket facing the mantis
有什麼東西好說
What is there to say?
Shall we talk shall we talk
Shall we talk, shall we talk?
好讓我們重新認識別隱瞞
Let's start over, let's not hide anything
請你說 我們為何變成陌路人的模樣
Please tell me, why have we become strangers?
請你說 還有什麼比沈默更難堪
Please tell me, what could be more unbearable than silence?
難道互相隱藏
Can hiding from each other
就能避免了失望
Really prevent disappointment?
表白有什麼可怕
What's so scary about speaking your mind?
請你不要拐彎
Please don't beat around the bush
請你說 請你說出心裡難以承受的傷
Please tell me, tell me the hurt in your heart that's hard to bear
不能說 除非我們早已忘記了愛的力量
I can't tell you, unless we have already forgotten the power of love
聊天只能假裝
We can only pretend to chat
表情需要勉強
Our expressions have to be forced
何必把這種遺憾
Why bring this regret
帶到未來的 天堂
To the paradise of the future?
天黑黑 孩子不在身旁
Darkness, the children are not by my side
都跑到外面幹活愛吃便當
They all ran outside to work and love to eat box lunches
And shall we talk 只有樹葉搖晃
And shall we talk, only the leaves are shaking
沈默到聽得見那如歌的行版
Silence until I can hear the melody of the song






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.