吳浩康 - 擇日失戀 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳浩康 - 擇日失戀




擇日失戀
Choosing a Day for Heartbreak
無暇抱怨 無暇悼念 日子兵慌馬亂
No time to complain, no time to mourn, life is chaotic
擇日失眠 亦別要揀這三數天
Choosing a day to lose sleep, but not these three or four days
為何你會 前來道別 是否一種考驗
Why have you come to say goodbye? Is it a test?
擇日再講 但願你當作行善
I'll choose another day to talk, please consider it a good deed
別叫我工作裏顯出了弱點
Don't let me show my weakness at work
同僚問起 我幹嗎這麼黑臉
My colleagues will ask why my face is so gloomy
# 假使你也方便 選一週最後那天
# If it's convenient for you, choose the last day of the week
不想與我糾纏 也懇請撐到那天 woo hoo
If you don't want to be entangled with me, please hold on until that day, woo hoo
因今天 恐怕要 工作到 特別夜 沒法見
Because today I'm afraid I have to work especially late, I can't see you
想哭兩秒都怕要到深宵三點
I'm even afraid that if I want to cry for two seconds, it will be three in the morning
才能抽空心酸
Before I can take a moment to feel sad
何時歎氣 何時落淚 如若得真太亂
When to sigh, when to cry, if it's too messy, it's too chaotic
現在很忙 擇日再失戀兼訴冤
I'm very busy now, I'll choose another day to lose love and complain
為何發覺 從來都未 約好終點出現
Why do I realize that we never agreed on an end point?
熱淚間中 滴在那報告前面
Tears occasionally drip on the report in front of me
別要我工作裏顯出那弱點
Don't let me show my weakness at work
同僚望到我眼淺該怎麼算 #
What if my colleagues see that I'm shallow? #
何日何地 情盡情斷 亦得好好生存
When and where love ends, I have to survive
就怕淚腺 突發叛變 要扮作下去 抽一口煙
I'm afraid that my tear glands will suddenly rebel, so I'll pretend to go out for a smoke
崩潰我有經驗 選一週最後那天
I have experience with breakdowns, choose the last day of the week
得不到你可憐 也得到休假半天 woo woh
Even though I can't have your pity, I can get a half-day off, woo woh
這幾天 恐怕要 工作到 特別夜 沒法轉
These few days, I'm afraid I have to work especially late, I can't change
想哭兩秒都怕要到深宵三點
I'm even afraid that if I want to cry for two seconds, it will be three in the morning
才能抽空心酸
Before I can take a moment to feel sad
講分手要在哪天 woo
What day do you want to break up? Woo
我都需要預約先
I need to make an appointment first
這幾天 恐怕要 工作到 特別夜 沒法轉
These few days, I'm afraid I have to work especially late, I can't change
想哭兩秒都怕要到深宵三點
I'm even afraid that if I want to cry for two seconds, it will be three in the morning
行刑可否改天
Can the execution be postponed?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.