Paroles et traduction 品冠 - 後來的我們
越過那條長街再轉彎
Crossing
that
long
street
then
turning
那是以前
我常來的地方
That
was
a
place
I
often
come
碎花窗簾和乾淨的窗
Shattered
flower
curtains
and
clean
window
你一直希望對面是一片海洋
You
always
wished
there
was
an
ocean
across
the
street
後來聽說你一直想搬
Later
heard
that
you
wanted
to
move
太多寂寞在屋裡一直燒不完
Too
much
loneliness
in
the
house
can't
burn
out
在別人面前我們總顯得的大方
In
front
of
others,
we
always
seem
generous
說還是朋友或許只是一個假象
Saying
still
friends
might
just
be
an
illusion
後來的我們一直都遇不上
Later
us
never
met
彷彿都在避開某一些地方
As
if
we're
all
avoiding
some
places
在人群中都走的特別匆忙
In
the
crowd
we
all
walk
so
hurriedly
怕一不小心就
認出對方
Afraid
of
a
carelessness
recognizing
each
other
後來的我們又被誰而遇上
Later
us
is
met
by
whom
忍痛許久的傷終於能原諒
Endured
the
pain
for
so
long
finally
able
to
forgive
才明白眼淚只是一種行囊
Only
to
realize
that
tears
are
just
a
baggage
而我們都是彼此幸福的轉站
And
we
are
each
other's
stations
of
happiness
後來聽說你一直想搬
Later
heard
that
you
wanted
to
move
太多寂寞在屋裡一直燒不完
Too
much
loneliness
in
the
house
can't
burn
out
在別人面前我們總顯得的大方
In
front
of
others,
we
always
seem
generous
說還是朋友或許只是一個假象
Saying
still
friends
might
just
be
an
illusion
後來的我們一直都遇不上
Later
us
never
met
彷彿都在避開某一些地方
As
if
we're
all
avoiding
some
places
在人群中都走的特別匆忙
In
the
crowd
we
all
walk
so
hurriedly
怕一不小心就
認出對方
Afraid
of
a
carelessness
recognizing
each
other
後來的我們又被誰而遇上
Later
us
is
met
by
whom
忍痛許久的傷終於能原諒
Endured
the
pain
for
so
long
finally
able
to
forgive
才明白眼淚只是一種行囊
Only
to
realize
that
tears
are
just
a
baggage
而我們都是彼此幸福的轉站
And
we
are
each
other's
stations
of
happiness
我們只需自然
We
just
need
to
be
natural
不會有人看穿
No
one
will
see
through
後來的我們一直都遇不上
Later
us
never
met
彷彿都在避開某一些地方
As
if
we're
all
avoiding
some
places
在人群中都走的特別匆忙
In
the
crowd
we
all
walk
so
hurriedly
怕一不小心就會認出對方
Afraid
of
a
carelessness
recognizing
each
other
後來的我們又被誰而遇上
Later
us
is
met
by
whom
忍痛許久的傷終於能原諒
Endured
the
pain
for
so
long finally
able
to
forgive
才明白眼淚只是一種行囊
Only
to
realize
that
tears
are
just
a
baggage
而我們都是彼此幸福的轉站
And
we
are
each
other's
stations
of
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.