Paroles et traduction 孫楠 - I Believe
429777042微风
欢迎您
429777042
Бриз
приветствует
вас
I
believe
你还在那里等待
Я
верю,
что
ты
все
еще
ждешь
там
爱的路总是充满了祝福
Дорога
любви
всегда
полна
благословений
I
believe
你还在把爱深埋
Я
верю,
что
ты
все
еще
глубоко
прячешь
свою
любовь
我在这里为你整夜在徘徊
Я
здесь
ради
тебя
всю
ночь,
блуждая
看不到未来却挡不住相爱
Не
могу
видеть
будущее,
но
не
могу
перестать
влюбляться
就算短暂分开也不能把这缘分结束
Даже
если
вы
разлучены
на
короткое
время,
вы
не
можете
покончить
с
этой
судьбой.
曾经走过漫漫长路只要有爱
Я
прошел
долгий
путь,
пока
есть
любовь.
默默的祈祷真心的让彼此更幸福
Молитесь
молча
и
искренне,
чтобы
сделать
друг
друга
счастливее
曾经走过漫漫长路泪水模糊了我和你
Я
прошел
долгий
путь,
слезы
затуманили
меня
и
тебя.
那一刻我们俩依畏在一起
В
тот
момент
мы
оба
боялись
быть
вместе
从此永远不再分离
Никогда
больше
не
расставайтесь
I
believe
你还在那里等待
Я
верю,
что
ты
все
еще
ждешь
там
爱的路总是充满了祝福
Дорога
любви
всегда
полна
благословений
I
believe
你还在把爱深埋
Я
верю,
что
ты
все
еще
глубоко
прячешь
свою
любовь
我在这里为你整夜在徘徊
Я
здесь
ради
тебя
всю
ночь,
блуждая
看不到未来却挡不住相爱
Не
могу
видеть
будущее,
но
не
могу
перестать
влюбляться
就算短暂分开也不能把这缘分结束
Даже
если
вы
разлучены
на
короткое
время,
вы
не
можете
покончить
с
этой
судьбой.
曾经走过漫漫长路只要有爱
Я
прошел
долгий
путь,
пока
есть
любовь.
默默的祈祷真心的让彼此更幸福
Молитесь
молча
и
искренне,
чтобы
сделать
друг
друга
счастливее
曾经走过漫漫长路泪水模糊了我和你
Я
прошел
долгий
путь,
слезы
затуманили
меня
и
тебя.
那一刻我们俩依畏在一起
В
тот
момент
мы
оба
боялись
быть
вместе
从此永远不再分离
Никогда
больше
не
расставайтесь
我相信那份爱这份感动
Я
верю
в
эту
любовь,
в
это
прикосновение
只要你拥有这勇气
До
тех
пор,
пока
у
тебя
хватит
смелости
真心付出自己
Отдавайте
себя
искренне
一切都为爱人而牵挂
Все
делается
ради
любви
к
любящему
再长的等待也不怕
Независимо
от
того,
как
долго
вы
ждете,
вы
не
боитесь
曾经走过漫漫长路只要有爱
Я
прошел
долгий
путь,
пока
есть
любовь.
默默的祈祷真心的让彼此更幸福
Молитесь
молча
и
искренне,
чтобы
сделать
друг
друга
счастливее
曾经走过漫漫长路泪水模糊了我和你
Я
прошел
долгий
путь,
слезы
затуманили
меня
и
тебя.
那一刻我们俩依畏在一起
В
тот
момент
мы
оба
боялись
быть
вместе
从此永远不再分离
Никогда
больше
не
расставайтесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Michael Wiseman, Ronnie G Dunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.