小林武史 - 夕焼小焼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小林武史 - 夕焼小焼




夕焼小焼
Sunset Glow
赤い夕焼け
Crimson sunset
眺めたあの日
The day I looked across
君と初めて手を繋いだ
I held your hand for the first time
夕焼け染まる
The sunset painted
君の横顔
Your profile
君をまるごと
I wanted
抱き締めたかった
To embrace all of you
僕にはそんな勇気もなくて
I was too timid for that
帰り自転車の二人乗り
As we rode the bicycle back
背中に君の体温乗せて
I felt your body temperature on my back
ずっとずっと
Eternally
ずっとずっと
Eternally
このままで
Like this
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
花が咲く頃に
When the flowers bloom
隣で笑って
Smiling beside me
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
暑い日の夜
On a hot summer night
線香花火
Sparkler
二人で火をつけて
The two of us set it alight
父さん母さんになった時は
When we become parents
子供はさんで
With our child in between
布団で寝るんだ
We'll lie in bed together
おじいちゃんおばあちゃんになった時は
When we become grandparents
二人でまた
The two of us again
夕焼け見ようね
Let's watch the sunset
いつか二人離れてしまうのなら
If the two of us must part someday
僕はずっとここにいたいケド
I would stay right here
でも君との未来見てみたいの
But I also want to see our future
一歩一歩
One step at a time
一歩一歩
One step at a time
少しずつ
Little by little
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
色付く木の葉を
Passing through the colorful leaves
一緒にくぐって
Together
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
雪の降る街
In the snowy town
凍える吐息
Our frosty breath
優しく暖めて
Gently warming us
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
花の咲く頃に
When the flowers bloom
隣で笑って
Smiling beside me
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
君と僕二人
The two of us
出会えた奇跡
The miracle that we met
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
二人で歩く
Walking the path of sunset
夕焼け小道
Together
いつまでも輝いて
May it shine forever
夕焼け染まる
The sunset painted
君の横顔
Your profile
優しく抱き寄せて
I will gently draw you near
寄せて
Near
手を繋いで
Holding hands
僕を繋いで
With me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.