張敬軒 - 井 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張敬軒 - 井




越来越冷 越来越湿 越来越黑
Становится все холоднее, влажнее и темнее
井底的眼睛 抬望宇宙 陨落碎星
Глаза на дне колодца смотрели вверх на упавшие звезды вселенной
越来越远 越来越虚 越来越轻
Все дальше и дальше, все дальше и дальше, все светлее и светлее
我愿为情 黄泉下畅泳 你没有心领
Я хотел бы искупаться в желтом источнике ради любви. У тебя нет сердца.
呼吸一闭起 彷佛可以飞
Когда вы задерживаете дыхание, кажется, что вы способны летать
飘上天际空气
Парящий в воздухе
最后蓦然回头望这地 发现已死
Наконец, я вдруг оглянулся на это место и обнаружил, что он мертв.
怎么苦恋到死 先想起转机
Почему ты думаешь о том, чтобы развернуться, когда ты влюблен до самой смерти?
不必这样收尾
Ты не должен заканчивать так
我要是为情能沉下去
Если я смогу утонуть в любви
便有勇气一力 爬起
У меня хватает смелости встать изо всех сил
越来越怨 越来越惨 越来越悲
Все больше и больше обид, все более и более несчастных, все более и более печальных
井底的叫声 由大到弱 到没有声
Крик на дне колодца колеблется от громкого до слабого и тихого
越来越爱 越来越紧 越来越疯
Все больше и больше любви, все крепче и крепче, все безумнее и безумнее
这段剧情 弥留在脑内 播着也高兴
Я счастлив, что этот сюжет останется в моей памяти и будет транслироваться в моем сознании.
呼吸一闭起 彷佛可以飞
Когда вы задерживаете дыхание, кажется, что вы способны летать
飘上天际空气
Парящий в воздухе
最后蓦然回头望这地 发现已死
Наконец, я вдруг оглянулся на это место и обнаружил, что он мертв.
怎么苦恋到死 先想起转机
Почему ты думаешь о том, чтобы развернуться, когда ты влюблен до самой смерти?
不必这样收尾
Ты не должен заканчивать так
我要是为情能沉下去
Если я смогу утонуть в любви
便有勇气一力 爬起
У меня хватает смелости встать изо всех сил
芳心经已死 尸体不会飞
Фансинь Сутра мертв, а труп не может летать
不要视为传奇
Не считайте это легендой
要是墓前能留下见地 记着爱己
Если ты сможешь оставаться проницательным перед гробницей и не забывать любить себя
不应偏执到死 先清楚记起
Вы не должны быть параноиком и четко помнить, пока не умрете.
根本这是歪理
Это просто извращение
你会为情人挨完毒气
Тебя отравят газом из-за твоего любовника
但你却对生命 儿嬉
Но вас интересует жизнь





Writer(s): Wy Man Wong, Johnny Yim, Jing Xuan Zhang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.