張智霖 - 愛情已死 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張智霖 - 愛情已死




愛情已死
Love Is Dead
能抱下去 還有沒有餘力 辨認誰
Can I still hold on with my remaining strength to recognize who you are?
能吻下去 還有沒有好心情 能沉睡
Can I still kiss you with a good mood and fall asleep?
就當做個留念 曾漂亮過的謊言
Let's treat it as a memento of the lie that was once beautiful.
我就座 你表演
I'll be the audience, you perform.
不必告訴我愛情已死
You don't have to tell me love is dead.
知已當然知彼
Known friends, of course, know each other.
無能為力冷戰 可以嬉戲
We're powerless to resist the cold war and could have fun.
人在機場 早晚亦要飛
People are at the airport, we have to fly sooner or later.
來為你離別緻哀下半旗
Come and mourn your departure and hang the flags at half-mast.
即使你對我愛情已死
Even if your love for me is dead.
表演一場歡喜
Perform a show of joy.
為何情願報憂不報喜
Why are you willing to only give me bad news and not good news?
臨別癡呆 可以扮逃避
Before parting, you can pretend to avoid.
在一起 來較量 誰入戲
Together, let's compete to see who gets into character.
難愛下去 仍要盡你綿力 玩心碎
It's hard to love, but you still have to do your best to play with my broken heart.
難笑下去 仍借用你的真情 流流淚
It's hard to laugh, but I still borrow your true feelings to shed a few tears.
就當做個留念 曾漂亮過的謊言
Let's treat it as a memento of the lie that was once beautiful.
我就座 你表演
I'll be the audience, you perform.
不必告訴我愛情已死
You don't have to tell me love is dead.
知已當然知彼
Known friends, of course, know each other.
無能為力冷戰 可以嬉戲
We're powerless to resist the cold war and could have fun.
人在機場 早晚亦要飛
People are at the airport, we have to fly sooner or later.
來為你離別緻哀下半旗
Come and mourn your departure and hang the flags at half-mast.
即使你對我愛情已死
Even if your love for me is dead.
表演一場歡喜
Perform a show of joy.
為何情願報憂不報喜
Why are you willing to only give me bad news and not good news?
臨別癡呆 可以扮逃避
Before parting, you can pretend to avoid.
在一起 來較量 誰入戲
Together, let's compete to see who gets into character.
向上吻向下吻也沒有激情
Kissing up and down doesn't feel passionate anymore.
向後看有沒有悲壯佈景
Looking back, can you see any tragic scenes?
無論多麼高興
No matter how happy you are,
沉睡到清早總要清醒
You'll always wake up early in the morning.
別太早清醒
Don't wake up too early.
不必告訴我愛情已死
You don't have to tell me love is dead.
知已當然知彼
Known friends, of course, know each other.
無能為力冷戰 可以嬉戲
We're powerless to resist the cold war and could have fun.
人在機場 早晚亦要飛
People are at the airport, we have to fly sooner or later.
來為你離別緻哀下半旗
Come and mourn your departure and hang the flags at half-mast.
即使你對我愛情已死
Even if your love for me is dead.
表演一場歡喜
Perform a show of joy.
為何情願報憂不報喜
Why are you willing to only give me bad news and not good news?
臨別癡呆 可以扮逃避
Before parting, you can pretend to avoid.
在一起 來較量 誰入戲
Together, let's compete to see who gets into character.





Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.