徳永英明 - 幻を止めて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 徳永英明 - 幻を止めて




幻を止めて
Stop the Illusion
ああ 夢だよと
Ah, it is just a dream
いいきかせて
You whisper to me now
そう 嘘だよと
Yes, it is a lie
ただ つぶやいても
You mutter under your breath
帰りたくないと
I don't want to go back
とまどってみても
I hesitate and wonder
決めるのは 君だから
But in the end, it is your choice
ふたり 夕暮れの渚で
We met on the beach at dusk
出会った 予感のままに
As if guided by destiny
君は 濡れた髪のままで
With your hair still wet
女神の姿をしてた
You appeared as a goddess before my eyes, an illusion
夢を 重ねては眠った
I fell asleep, lost in my dreams
最後の 言葉をかくし
Hiding my last words
君の ひそやかな寝顔に
In your peaceful slumber
確かな時間の 吐息さがした
I searched for the steady rhythm of time
幻を止めて
Stop the illusion
幻を止めて
Stop the illusion
ふたり 理由(わけ)のある恋でも
Even if our love has its reasons
離しは しないさずっと
I will never let you go
胸に つかまえて抱いたら
I'll hold you tight in my arms
にじんだ涙もやがて乾く
And the tears that stained our faces will eventually dry





Writer(s): 徳永 英明, 秋谷 銀四郎, 徳永 英明, 秋谷 銀四郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.