星弟 - 好想听你說 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 星弟 - 好想听你說




好想听你說
I really want to hear you say
又是下雨天 躲在屋檐下看雨点
It's raining again, hiding under the eaves watching the raindrops
一点一点 落在玻璃橱窗消失不见
One by one, falling on the glass window and disappearing
这熟悉的场景太常见
This familiar scene is too common
却还是很迷恋
But I'm still obsessed with it
嘴角边哼着未完成的暗恋
Humming an unfulfilled crush at the corner of my mouth
一遍一遍 努力隐藏着不让你发现
Over and over again, trying to hide it from you
只能假装看不见
I can only pretend not to see
思绪忍不住又蔓延
My thoughts can't help but wander again
时间更替掉季节
Time replaces the seasons
思念却一直不肯说再见
But my thoughts of you refuse to say goodbye
没能组织的语言 你不了解
I can't organize my words, you don't understand
但最终被搁浅
But in the end, it's all stranded
只是那一句你爱我好想听你说
I just want to hear you say you love me
就算敷衍带过
Even if it's just a casual remark
至少我 不会那么难过
At least I won't be so sad
只是那一句你想我好想听你说
I just want to hear you say you miss me
就算换来失落
Even if it brings disappointment
至少我 还能够回忆着快乐
At least I can still remember the happiness
又是下雨天 躲在屋檐下看雨点
It's raining again, hiding under the eaves watching the raindrops
一点一点 落在玻璃橱窗消失不见
One by one, falling on the glass window and disappearing
这熟悉的场景太常见
This familiar scene is too common
却还是很迷恋
But I'm still obsessed with it
嘴角边哼着未完成的暗恋
Humming an unfulfilled crush at the corner of my mouth
一遍一遍 努力隐藏着不让你发现
Over and over again, trying to hide it from you
只能假装看不见
I can only pretend not to see
思绪忍不住又蔓延
My thoughts can't help but wander again
时间更替掉季节
Time replaces the seasons
思念却一直不肯说再见
But my thoughts of you refuse to say goodbye
没能组织的语言 你不了解
I can't organize my words, you don't understand
但最终被搁浅
But in the end, it's all stranded
只是那一句你爱我好想听你说
I just want to hear you say you love me
就算敷衍带过
Even if it's just a casual remark
至少我 不会那么难过
At least I won't be so sad
只是那一句你想我好想听你说
I just want to hear you say you miss me
就算换来失落
Even if it brings disappointment
至少我 还能够回忆着快乐
At least I can still remember the happiness
只是那一句你爱我好想听你说
I just want to hear you say you love me
就算敷衍带过
Even if it's just a casual remark
至少我 不会那么难过
At least I won't be so sad
只是那一句你想我好想听你说
I just want to hear you say you miss me
就算换来失落
Even if it brings disappointment
至少我 还能够回忆着快乐
At least I can still remember the happiness





Writer(s): 星弟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.