李克勤 - 一千零一夜 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李克勤 - 一千零一夜 - Live




一千零一夜 - Live
A Thousand and One Nights - Live
李克勤 - 一千零一夜
Hacken Lee - A Thousand and One Nights
专辑: 你的克勤演奏厅 演唱会
Album: Your Hacken Concert Hall
等她的笑 等她的爱
Waiting for her smile, Waiting for her love
等她等了不知不觉一千夜
Waiting for her for a thousand and one nights without realizing
等她的吻 等她拥抱
Waiting for her kiss, waiting for her embrace
辗转不觉花开等到花凋谢
Tossing and turning, did not notice the flowers bloom and then wither
让我每夜暖一些
Let me be a little warmer every night
回忆日作有一个落漠造梦者
I remember that I was once a desolate dreamer
Oh Juliet 已一千个夜
Oh Juliet, it's been a thousand nights
Juliet 再等几个夜
Juliet, wait a few more nights
会对我好些 若爱情可借
Will be better to me, if love can be borrowed
盼今晚 你可否暂借*
Hoping tonight, could you lend me *
等她哭了 等她伤了
Waiting for her to cry, waiting for her to hurt
等她等了一千加上多一夜
Waiting for her for a thousand and one more nights
等心死了 等她需要
Waiting for her heart to die, waiting for her to need me
等她知道 终于等到她感谢
Waiting for her to know, finally waiting for her to thank me
若要每夜暖一些
If you need to be warmer every night
情愿像你变一个
I would rather be like you, change to be a
幸运被爱者
Lucky beloved
盼今晚 你可否暂借
Hoping tonight, could you lend me





Writer(s): Kim Wo Chan, Koji Tamaki, Goro Matsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.