李玉剛 - 寶頂之巔 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李玉剛 - 寶頂之巔




刹那生 刹那间
Момент за днем.
仿佛碾转千年
Как будто мельница превратилась в Миллениум
那一生 那一世
Это жизнь, это я.
荡起万缕重念
Встряхните миллион огней и повторите.
菩提树 碧荷莲
Липа липы
仿佛等待千年
Как будто ожидая тысячелетия
这一生 这一世
Эта жизнь, эта жизнь.
相见不能相恋
Встреча не может быть взаимностью.
我愿站在宝顶之巅
Я хочу стоять на вершине сокровищ.
守护不变的诺言
Храните неизменное обещание
披一袭袈裟 许一生慈愿
Наденьте рясу, чтобы сделать жизнь милостивой
拂去凡世的尘烟
Смахните пыль и дым.
刹那生 刹那间
Момент за днем.
仿佛碾转千年
Как будто мельница превратилась в Миллениум
那一生 那一世
Это жизнь, это я.
荡起万缕重念
Встряхните миллион огней и повторите.
菩提树 碧荷莲
Липа липы
仿佛等待千年
Как будто ожидая тысячелетия
这一生 这一世
Эта жизнь, эта жизнь.
相见不能相恋
Встреча не может быть взаимностью.
我愿站在宝顶之巅
Я хочу стоять на вершине сокровищ.
度天下福满人间
Фукуман среди людей
点一盏心灯 修一世佛缘
Закажите сердечную лампу, чтобы исправить я Будду.
照亮众生的心愿
Осветите желания всех существ.
我愿站在宝顶之巅
Я хочу стоять на вершине сокровищ.
度天下福满人间
Фукуман среди людей
点一盏心灯 修一世佛缘
Закажите сердечную лампу, чтобы исправить я Будду.
照亮众生的心愿
Осветите желания всех существ.
照亮众生的心愿
Осветите желания всех существ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.