Paroles et traduction 松尾早人 - キズナノユクエ feat.汐宮栞 tv edit
キズナノユクエ feat.汐宮栞 tv edit
The Trace of the Bond feat. Shiomiya Shiori (TV edit)
深くて
熱い愛しさ
A
deep
and
burning
love
会うたびに積もるの
白い羽のように
It
accumulates
like
white
feathers
every
time
we
meet
何度も
すれ違ってた
We
passed
each
other
over
and
over
again
スキ・キライ・ダイスキ
スクランブル交差点
Like
and
dislike,
love
and
hate,
a
chaotic
crossroads
朝も昼も
夜も夢の
From
morning
to
noon
to
night
in
my
dreams
中でもずっと
そばにいたい
I
always
want
to
be
by
your
side
あなたを
守りたいの
I
want
to
protect
you
こんな気持ち
初めての感情
世界を
敵にしても
This
feeling
is
a
first
for
me,
even
if
the
world
turns
against
us
私だけは
味方でいたいから
I
just
want
to
be
your
ally
見えない
キズナノユクエ
The
invisible
trace
of
our
bond
また泣いて笑って
忙しいeveryday
Another
day
of
crying
and
laughing,
a
busy
everyday
誰になんて
言われたって
No
matter
what
anyone
says
信じる勇気
それが愛なの
The
courage
to
believe,
that's
what
love
is
コイだと
気づいた瞬間(とき)
The
moment
I
realized
it
was
love
世界中が
光に包まれて
The
whole
world
was
bathed
in
light
瞳を
閉じてもまだ
Even
when
I
close
my
eyes
眩しいのは
きっとアイのせいね
It's
probably
because
of
your
love
that
I'm
still
dazzled
あなたを
守りたいの
I
want
to
protect
you
こんな気持ち
初めての感情
世界を
敵にしても
This
feeling
is
a
first
for
me,
even
if
the
world
turns
against
us
私だけは
味方でいたいから
I
just
want
to
be
your
ally
コイだと
気づいた瞬間(とき)
The
moment
I
realized
it
was
love
世界中が
光に包まれて
The
whole
world
was
bathed
in
light
瞳を
閉じてもまだ
Even
when
I
close
my
eyes
眩しいのは
きっとアイのせいね
It's
probably
because
of
your
love
that
I'm
still
dazzled
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.