林俊傑 - 第二天堂 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林俊傑 - 第二天堂




第二天堂
Second Heaven
妖精在我的鼻子前跳著舞
Fairies dance before my nose
失血過多的我眼睛變模糊
I'm losing too much blood, my vision's blurred
煞氣粉碎了喉嚨慘烈音符
My deadly vocals shatter my throat
下一刻 又復活
Next moment, I revive
重複循環著沒人問為什麼
This endless loop, no one asks why
獨自奔跑在森林中的寂寞
I sprint alone amidst the forest's solitude
遙遠的打鬥聲被拋在腦後
The distant clash of battle fades away
你砍我 我就報復
You strike me, I strike back
我目睹的一切
I witness it all,
真實的存在這個世界
The vivid reality of this realm.
是心靈的殘缺
Is it the scars of our hearts,
還是現實已 被忽略
Or the reality we choose to ignore?
虛擬的善惡戰 落在另外一個天堂
The virtual war of good and evil rages in another heaven,
我在其中迷惘了悲傷
Amidst it all, I wander in sorrow.
魔血噴出飛濺
Demon blood sprays and splatters,
虛擬的善惡戰 回到現實中也一樣
The virtual war of good and evil, mirrored in our reality.
就算活在天堂 依是悲傷
Even in paradise, there is only sorrow.
黑暗勢力炫耀死亡結果
The forces of darkness revel in the aftermath of death,
光明精靈散發除魔的灑脫
Ethereal spirits radiate their exorcism.
現代人每秒思緒裡的斟酌
Every passing second, our minds race,
在狂燃 是戰火
Igniting the flames of war.
他們撕裂空間肉眼看不見
They shatter space unseen by mortal eyes,
只剩戰鬥後的一切飛上天
Leaving only the aftermath to soar.
銀色的外衣染上敵人鮮血
Silver cloaks stained with the blood of the vanquished,
劍鋒却不懂停歇
Swords that never cease their dance.
我目睹的一切
I witness it all,
真實的存在這個世界
The vivid reality of this realm.
是心靈的殘缺
Is it the scars of our hearts,
還是現實已 被忽略
Or the reality we choose to ignore?
虛擬的善惡戰 落在另外一個天堂
The virtual war of good and evil rages in another heaven,
我在其中迷惘了悲傷
Amidst it all, I wander in sorrow.
魔血噴出飛濺
Demon blood sprays and splatters,
虛擬的善惡戰 回到現實中也一樣
The virtual war of good and evil, mirrored in our reality.
就算活在天堂 依是悲傷
Even in paradise, there is only sorrow.
Yo yo yo, check this out
Yo yo yo, check this out
You think it's perfect
You think it's perfect
Everything is so fine
Everything is so fine
Wait till you look it through your spiritual eyes
Wait till you look it through your spiritual eyes
You think it's nice
You think it's nice
But please open your eyes
But please open your eyes
This place is but a beautiful sky
This place is but a beautiful sky
You want it, I want it
You want it, I want it
Everything's a want
Everything's a want
We lose it then we say it's for fun
We lose it then we say it's for fun
You think it's funny
You think it's funny
What I'm saying is corny
What I'm saying is corny
It's a warning
It's a warning
Heed it or ignore it
Heed it or ignore it
虛擬的善惡戰 落在另外一個天堂
The virtual war of good and evil rages in another heaven,
我在其中迷惘了悲傷
Amidst it all, I wander in sorrow.
虛擬的善惡戰 落在另外一個天堂
The virtual war of good and evil rages in another heaven,
我在其中迷惘了悲傷
Amidst it all, I wander in sorrow.
魔血噴出飛濺
Demon blood sprays and splatters,
虛擬的善惡戰 回到現實中也一樣
The virtual war of good and evil, mirrored in our reality.
就算活在天堂 依是悲傷
Even in paradise, there is only sorrow.
You think it's perfect
You think it's perfect
Everything is so fine
Everything is so fine
Wait till you look it through your spiritual eyes
Wait till you look it through your spiritual eyes
You think it's nice
You think it's nice
But please open your eyes
But please open your eyes
This place is but a beautiful sky
This place is but a beautiful sky





Writer(s): Lin Qiu Li, 林 俊杰, 林 俊杰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.