林原めぐみ - Tokyo Boogie Night (2002version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林原めぐみ - Tokyo Boogie Night (2002version)




Tokyo Boogie Night (2002version)
Tokyo Boogie Night (2002version)
窓に置いた 加湿器を
I'm turning the humidifier by the window on strong,
強くしてる 午前2時
It's 2 AM.
コードレスで Midnight call
Midnight call via a cordless phone,
...
...
一秒ごと 逢いたくて
I want to see you every second,
スリルな夜 飛び出した
A thrilling night, I rushed out.
Hey! Hey! Taxi! 連・れ・て・っ・て
Hey! Hey! Taxi! Ta-ke-me-a-way
...
...
逢えない Scene 早送りして
Fast-forward through the scenes where we can't meet,
キスで止めたいの My heart
I want to stop my heart with a kiss.
幾千粒 輝く 都会は 眠らない
The twinkling city of a thousand lights never sleeps,
ドラマチック キメたい
I want to make this night dramatic.
今宵 Tokyo Boogie Night
Tonight is Tokyo Boogie Night.
...
...
非常口で合図して
I gave you a signal at the emergency exit,
ヒールを そっと隠したら
I quietly concealed my heels,
バスルームで Midnight kiss
Midnight kiss in the bathroom,
...
...
恋の Energy 運命的ね
Love's energy is destined,
情熱 伝えて Your heart
I'll convey my passion to your heart.
...
...
深夜映画みたいに どこか やるせない
Like in a late-night movie, something's unsettling.
言葉よりも せつない 気持ち 捜したい
I want to find the feelings that are more poignant than words.
二人だけの時間を もっと 感じたい
I want to feel more of our time together.
プライベート キメたい
I want to make this night private.
今宵 Tokyo Boogie Night
Tonight is Tokyo Boogie Night.
...
...
Tokyo Boogie Night
Tokyo Boogie Night





Writer(s): 原一博


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.