林子祥 & 葉蒨文 - 零時十分 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林子祥 & 葉蒨文 - 零時十分




零時十分 倚窗看門外暗燈
В ноль я прислоняюсь к окну и смотрю на темные огни.
迷途夜雨靜吻路人
Потерянная ночь дождь тихий поцелуй прохожих
曾在雨中 你低聲的說:
Однажды под дождем ты прошептала::
Happy birthday my love one
С Днем Рождения моя любимая
為何現今 只得我呆望雨絲
Почему я должен смотреть на дождь сейчас?
呆呆坐至夜半二時
Сидите там до 2: 00 ночи.
拿著兩杯凍的香檳說:
Возьмите два бокала замороженного шампанского и скажите,:
Happy birthday to me
С днем рождения меня
綿綿夜雨 無言淚珠
Ночной дождь безмолвные слезы
陪我慶祝今次生辰
Отпразднуйте этот день рождения вместе со мной.
綿綿夜雨 無言淚珠
Ночной дождь безмолвные слезы
齊來為我添氣氛
Приди и заставь меня почувствовать себя лучше.
無人夜中 穿起那明豔舞衣
Никто не носит это яркое танцевальное платье ночью
呆呆獨坐直至六時
Сидите в одиночестве до 6: 00.
拿著兩杯暖的香檳說:
Возьмите два теплых бокала шампанского и скажите:,:
Happy birthday to me
С днем рождения меня





Writer(s): George Lam, Zhen Qiang Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.