林家謙 - doodoodoo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林家謙 - doodoodoo




doodoodoo
doodoodoo
荒廢樹林跑阿跑過獨角獸
Abandoned forest, run, run past the unicorn
風化石頭長阿長出了蝌蚪
Erring stone, grow, grow spurt out tadpoles
冬去夏來為蟲伴拆開被竇
Winter goes, summer comes, for insect companion, demolish the insect nest
一起到來翹住翹住挽起手
Come and come together, hold and hold, join your hand
Doo-doo-doo 有幾多歡快
Doo-doo-doo so much joy
Doo-doo-doo 能越過邊界
Doo-doo-doo can cross the boundary
Doo-doo-doo 叫幾多可愛避過活埋
Doo-doo-doo make so many lovely things escape being buried alive
Doo-doo-doo 有幾多古怪在坐大
Doo-doo-doo so many strange things are growing
以某種咒令降服他 來馴服他
With some kind of magic spell, subdue them, pacify them
不必見怪
No reason to find it strange
輕鐵馬路月台未能越過界
Light rail, road, platform, cannot cross the boundary
斑馬亦能跑到一片石板街
Zebras can also run to a stone slab street
海馬渡輪在紅隧旁睡午覺
Hippocampus ferry sleeps at noon by the Red Tunnel
深水堡壘有著瑪利奧駐守
Sham Shui Po fortress, guarded by Mario
Doo-doo-doo 有幾多歡快
Doo-doo-doo so much joy
Doo-doo-doo 能越過邊界
Doo-doo-doo can cross the boundary
Doo-doo-doo 叫幾多可愛避過活埋
Doo-doo-doo make so many lovely things escape being buried alive
Doo-doo-doo 有幾多古怪或敗壞
Doo-doo-doo so many strange things are bad
以某種咒願療癒他 來撩動他
With some kind of magic spell, healing them, encourage them
走出結界
Walk out of the barrier
變卦有很多 百怪數清麼
So many changes, so many monsters, can you count them?
看看那跨海到置地的一個門外漢
Look at the one who crosses the sea, an outsider, to the Land Mark door
發覺有很多 極尋常奇蹟竟從來都不曾離開
Realise there are many common miracles, that never leave
打打卡 拍低這境界
Clock in, take a picture of this realm
打打卡 百種新生態與趣怪
Clock in, hundreds of new ecology and strangeness
別要將感覺幻想活埋
Do not bury the emotion, let it live
Doo-doo-doo 以各種姿態
Doo-doo-doo with various appearances
記錄這未知的土塊
Record this unknown land
如幻影 浮遊掠影的新世界
Like illusion, floating, fleeting, new world
來讓他 成為幸福的新世界
Let it become a new world of happiness





Writer(s): Guang Zhong Lu, Jia Qian Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.