林志炫 - 现在我这么想 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林志炫 - 现在我这么想




现在我这么想
How I Am Now
现在我这么想
How I am now
当太阳落在
As the sun falls
远远西边地平线
On the far western horizon
我拉长的影子
My elongated shadow
游走徘徊寂寞之间
Wandering, lingering between solitude
回忆虽然愚昧
Memories, though foolish
我却无法不去面对
I cannot but face them
因为我还不习惯
Because I am not yet accustomed
没有你的任何一天
To a single day without you
多温馨你的笑容一遍
How warm your smile was, every time
对我来说 也是安慰
To me, it was also a comfort
曾为了你 这样的醉
I was once so drunk for you
醉在你一颦一笑之间
Drunk in the space of your every frown and smile
从没有谁 再没有谁
There has never been anyone
感染我如此强烈
Who has affected me so intensely
自你远飞 我才发现
Since you flew away, I have discovered
自己如此渺小于天地之间
How insignificant I am in the universe
从没有谁 再没有谁
There has never been anyone
竟让我如此的体会
Who could make me feel this way
没有谁 没有谁
No one, no one
会让我如此想念
Could make me miss you like this
没有谁 再也没有谁
There has never been anyone
(Music)
(Music)
曾为了你 这样的醉
I was once so drunk for you
醉在你一颦一笑之间
Drunk in the space of your every frown and smile
从没有谁 再没有谁
There has never been anyone
感染我如此强烈
Who has affected me so intensely
自你远飞 我才发现
Since you flew away, I have discovered
自己如此渺小于天地之间
How insignificant I am in the universe
从没有谁 再没有谁
There has never been anyone
竟让我如此的体会
Who could make me feel this way
Mp3man
Mp3man






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.