Paroles et traduction 梁漢文 - 斷了氣
关了灯
开了枪
然後...
Выключил
свет,
выстрелил
из
пистолета,
а
потом...
绑了手
点了火
然後...
Связали
ему
руки,
разожгли
костер,
а
потом...
封了口
蒙着眼
车子向後溜
然後...
Закрыв
ему
рот
и
завязав
глаза,
машина
заскользила
назад,
а
затем...
接下去
只怕没
「然後」
Я
боюсь,
что
дальше
не
будет
никакого
"потом".
你习惯
突然间
放手
Вы
привыкли
внезапно
отпускать
精心编撰
剧本的色诱
Соблазнение
по
тщательно
продуманному
сценарию
在千钧一发时候
全面撤走
Полностью
уйти
в
критический
момент
忽然
抽离
是你在我唇上挑起好奇
Внезапно
отстранившись,
ты
вызвал
любопытство
на
моих
губах.
摆出芳香的诱饵
Выложите
ароматную
приманку
不能
分离
面对让我如窒息的你
Не
могу
отделиться
и
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу,
кто
душит
меня,
как
удушье.
不怕死
只怕等
时候
Я
не
боюсь
смерти,
я
боюсь
ждать
своего
часа.
不怕天
只怕给
皇后...
Я
не
боюсь
рая,
я
боюсь
отдать
его
королеве...
捧上天
才让我
失足跌下来
回地球...
Подняв
его
к
небу,
я
споткнулся
и
упал
обратно
на
землю...
你为我
开放着
情窦
Ты
открываешь
для
меня
свою
любовную
пазуху
似乱放
惹人家
去偷
Это
кажется
неразборчивым
и
провоцирует
людей
на
кражу.
多麽讲究
效果的色诱在千钧一发时候
Какое
соблазнение,
которое
обращает
внимание
на
эффект
с
близкого
расстояния
全面撤走
Полный
вывод
средств
忽然
抽离
在这没有馀地呼吸距离
Внезапно
отстранился,
не
осталось
места
для
дыхания.
施展惊险必杀技
Используйте
захватывающую
нирвану
不能
分离逐寸逐寸
移近的凶器
无心退避
Орудие
убийства,
которое
невозможно
отделить
и
которое
приближается
дюйм
за
дюймом,
не
собирается
отступать.
愿快乐到死
Могу
ли
я
быть
счастлив
до
смерти
忽然
抽离
Внезапно
отстранился
是你在我唇上挑起好奇
Ты
вызвал
любопытство
на
моих
губах
摆出芳香的诱饵
Выложите
ароматную
приманку
不能
分离
Не
могут
быть
разделены
面对让我如窒息的你
Лицом
к
лицу
с
тобой,
который
душит
меня
如何能屏息静气
Как
я
могу
задержать
дыхание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 馮正
Album
好朋友
date de sortie
14-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.