Paroles et traduction 楊鈺瑩 - 晚霞中的红蜻蜓
从来不曾忘记晚霞中的你
Никогда
не
забывал
тебя
на
закате
踏过青青草地夕阳在心里
Ступая
по
зеленой
траве,
закат
в
моем
сердце
总是有点伤心梦中没有你
Всегда
немного
грустно
без
тебя
в
моем
сне
只见小小红蜻蜓飞来飞去
Я
видел
маленьких
красных
стрекоз,
летающих
вокруг
有一只红蜻蜓悄悄飞过你窗前
Перед
вашим
окном
тихо
летает
красная
стрекоза
不知道你的眼能不能看见
Я
не
знаю,
видят
ли
это
твои
глаза.
有一滴我的泪轻轻滑落在琴弦
Капля
моих
слез
мягко
скользнула
по
струнам
不知到我的歌有谁能听见
Я
не
знаю,
слышит
ли
кто-нибудь
мою
песню
从来不曾忘记晚霞中的你
Никогда
не
забывал
тебя
на
закате
踏过青青草地夕阳在心里
Ступая
по
зеленой
траве,
закат
в
моем
сердце
总是有点伤心梦中没有你
Всегда
немного
грустно
без
тебя
в
моем
сне
只见小小红蜻蜓飞来飞去
Я
видел
маленьких
красных
стрекоз,
летающих
вокруг
有一滴我的泪轻轻滑落在琴弦
Капля
моих
слез
мягко
скользнула
по
струнам
不知到我的歌有谁能听见
Я
не
знаю,
слышит
ли
кто-нибудь
мою
песню
从来不曾忘记晚霞中的你
Никогда
не
забывал
тебя
на
закате
踏过青青草地夕阳在心里
Ступая
по
зеленой
траве,
закат
в
моем
сердце
总是有点伤心梦中没有你
Всегда
немного
грустно
без
тебя
в
моем
сне
只见小小红蜻蜓飞来飞去
Я
видел
маленьких
красных
стрекоз,
летающих
вокруг
有一只红蜻蜓悄悄飞过你窗前
Перед
вашим
окном
тихо
летает
красная
стрекоза
不知到你的眼是否看得见
Я
не
знаю,
видят
ли
это
твои
глаза.
梦中的红蜻蜓你要飞到哪里去
Куда
ты
собираешься
полететь
на
красной
стрекозе
в
своем
сне
晚霞中希望你停在我心里
Я
надеюсь,
что
ты
остановишься
в
моем
сердце
на
закате
停在我的心里
Остановись
в
моем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.