Paroles et traduction Nana Mizuki - BE READY!
見慣れた街
捨てて
выбрось
знакомый
город
飛び出した
あの日
в
тот
день,
когда
я
выпрыгнул,
出来なかったはず
сомневаешься,
я
бы
не
смог
этого
сделать.
背伸びしたりして
вы
можете
отрастить
спину.
語り明かしたのも
и
я
сказал
ему
об
этом.
意味を持っていた
в
этом
был
смысл.
瞳にうつった
что
ударил
себя
по
глазам.
感動的な夢
Вдохновляющие
Мечты
振り返れば
если
оглянешься
назад,
負けられないね
ты
не
можешь
проиграть.
目覚めた人は
いつでも
любой,
кто
просыпается
в
любое
время,
気持ち込めた
生き方で
ведет
образ
жизни,
道なき
道を行く
я
иду
по
пути
без
пути.
歪んだ世間
気にしない
меня
не
волнует
искаженный
мир.
深く
とらえる事など
чтобы
принять
это
глубоко.
あこがれだけ
抱いて
держись
за
свою
тоску
前途多難だよと
что
трудно
продвинуться
вперед.
言われてしまえば
если
они
так
скажут
小さな悲劇でも
даже
маленькие
трагедии
切なさ
膨らみ
причиняют
боль.
она
выпирает.
張り詰めた
空気で
в
плотном
воздухе
全て消えそうな
все
это
вот-вот
исчезнет.
今は
悩んでも
несмотря
на
то,
что
я
беспокоюсь
об
этом
сейчас,
鏡にうつした
я
смотрю
в
зеркало.
背中には
あの夢
этот
сон
на
моей
спине
ナキゴト
言わなくていい
тебе
не
обязательно
говорить
"накигото".
思い通り
生きる道
Как
жить
так,
как
ты
хочешь,
自分で決めた事
я
принял
свое
собственное
решение.
少しずつ
加速すれば
если
вы
будете
понемногу
ускоряться
凍えた指も
и
замерзшие
пальцы.
春に
溶けると
когда
он
растает
весной
何も
なかった
там
ничего
не
было.
目覚めた人は
いつでも
любой,
кто
просыпается
в
любое
время,
気持ち込めた
生き方で
ведет
образ
жизни,
道なき
道を行く
я
иду
по
пути
без
пути.
歪んだ世間
気にしない
меня
не
волнует
искаженный
мир.
深く
とらえる事など
чтобы
принять
это
глубоко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 矢吹 俊郎, 矢吹 俊郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.