Paroles et traduction Nana Mizuki - TESTAMENT -Aufwachen Form-
TESTAMENT -Aufwachen Form-
TESTAMENT -Aufwachen Form-
飛び立て、声を翳して...
Soar,
lift
your
voice...
握り締めた
その手にある
夢は
The
dream
that
is
in
your
clenched
fist
運命(レール)さえ
抉じ開けるほど
Is
strong
enough
to
carve
even
the
tracks
of
fate
疼くよ
(激しく)
It
throbs
(intensely)
沸き上がる
感情に
身を任せ
Giving
yourself
to
your
surging
emotions
正義が
求める答え、
Can
you
answer,
(we)
出せるのか?
(僕らは)
The
justice
that
is
sought?
暗闇(ちんもく)を
切り裂いていく
Tearing
through
the
darkness
(silence)
稲妻のように
高らかに
Like
a
lightning
bolt,
resoundingly
信じた
愛を貫き
Pushing
through
with
the
love
you
believe
in
命
燃え尽きて
倒れても
Even
if
my
life
burns
out
and
I
fall
終わることのない
歌が
The
never-ending
song
嘆きで
霞む未来
Shines
on
the
future
that
is
clouded
by
sorrow
例え、世界から
見放され
Even
if
the
world
abandons
us
寂寥の矢
射られても
And
we
are
shot
by
the
arrows
of
loneliness
胸に灯る
情熱(ほのお)は
The
passion
(flame)
that
burns
in
my
chest
消せないから
Cannot
be
extinguished
君に響け
何度でも
May
it
reach
you,
again
and
again
Love
of
all
energy
Love
of
all
energy
抱き締めた
その腕にある
希望
The
hope
that
is
in
your
arms
that
embrace
me
細胞が
覚悟へと
Cells
become
determination
記していく
(刻むよ)
Carving
it
(imprinting
it)
僕たちは
産まれ落ちる
前から
From
before
we
are
born
言葉に
できない想いを
Thoughts
that
cannot
be
put
into
words
旋律に
(描いて)
(Painting)
them
onto
the
melody
何かに
焦がれるたび
Every
time
I
yearn
for
something
渦巻いて行く
明暗(デュエット)
Light
and
darkness
(duet)
swirl
本能が
示す鼓動に
Let's
entrust
ourselves
to
the
rhythm
that
instinct
shows
us
天地さえ
覆すほど
叫ぼう
Let's
shout
so
loud
that
we
overturn
even
heaven
and
earth
追うほどに
根付く
迷い
The
doubts
that
take
root
as
I
pursue
them
誰かの
願いが
Even
if
someone's
wish
曇らせようとしても
Tries
to
cloud
it
over
君と紡ぐ
明日が
The
tomorrow
that
I
weave
with
you
闇を穿つ
Pierces
through
the
darkness
喧騒に
囚われた
Trapped
in
the
commotion
概念(ベール)を
剥ぎ取り
Stripping
away
the
concept
(veil)
奇跡より
特別な
More
special
than
a
miracle
笑顔を
守りたい
I
want
to
protect
your
smile
命
燃え尽きて
倒れても
Even
if
my
life
burns
out
and
I
fall
終わることのない
歌が
The
never-ending
song
嘆きで
霞む未来
Shines
on
the
future
that
is
clouded
by
sorrow
例え、世界から
見放され
Even
if
the
world
abandons
us
砕かれても
And
we
are
shattered
胸に灯る
情熱(ほのお)は
The
passion
(flame)
that
burns
in
my
chest
消せないから
Cannot
be
extinguished
君に響け
何度でも
May
it
reach
you,
again
and
again
Love
of
all
energy
Love
of
all
energy
飛び立て、声を翳して...
Soar,
lift
your
voice...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 水樹 奈々, Shang Song Fan Kang (elements Garden), 水樹 奈々, 上松 範康(elements garden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.