Paroles et traduction Nana Mizuki - テルミドール vingt sept live
なんでこんなに何もない砂漠にただ一人
почему
в
пустыне
есть
только
один
человек,
у
которого
нет
ничего
подобного?
ひざをついて座り込んで
途方に暮れる
ты
опускаешься
на
колени,
садишься
и
теряешься
в
догадках.
乾いた空気を強く胸に吸い込んでみたら
если
вы
сильно
вдыхаете
сухой
воздух
в
грудь,
同じ世界に逃げ込んでたあなたを知って
я
знаю,
что
вы
бежите
в
тот
же
мир.
出会った時から悲しい未来が予感できた
с
того
момента,
как
мы
встретились,
мне
было
предсказано
печальное
будущее.
あなたは違う女の影
背負ってるの見えた
я
видел,
как
ты
несешь
тень
другой
женщины.
どうにもこうにも寂しさ辛さ重くて
это
так
одиноко,
это
так
больно,
это
так
тяжело.
痛いほど解りあえた
だから寄り添って
мне
было
так
больно
это
понимать,
что
я
прижалась
к
нему.
そう二人
運命に手繰り寄せられ密になる
правильно,
два
человека
тянутся
к
судьбе
и
становятся
плотными.
あなたは口癖のように言う
Вы
повторяете,
как
мантру,
「人は孤独を抱いて生きてる」と
что
люди
живут
в
одиночестве.
あなたの事をもっともっとよく知りたい
я
хочу
узнать
о
тебе
больше.
もっと愛していけるどこまで
как
далеко
я
могу
любить
тебя
еще
больше?
たとえ今は許されなくてもいいよ
тебя
не
нужно
прощать
сейчас.
私をとめないで
не
останавливай
меня.
これまでの生き方と未来とがすり合わず
то,
как
мы
живем,
и
будущее
次の一歩踏み出せなくて
途方に暮れる
...
я
в
растерянности,
потому
что
не
могу
сделать
следующий
шаг.
両足砂にとられ
抱き合ったまま動けない
Обе
ноги
увязли
в
песке
и
не
могут
пошевелиться,
обнимая
друг
друга
空を見上げると月は熱いテルミドール
Когда
я
смотрю
на
небо,
луна
- это
горячий
Термидор.
そう二人
運命にひきづられ離れられない
это
верно,
два
человека
суровы
к
судьбе
и
не
могут
расстаться.
あなたは口癖のように言う
Ты
повторяешь,
как
мантру,
「時に迷うキャメルの姿だ」と
что
это
верблюд,
который
теряется
во
времени.
私のことをもっともっとよく知って
ты
знаешь
меня
еще
лучше.
もっと愛して見つめて欲しい
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
больше
и
смотрел
на
меня.
たとえ蜃気楼の果て流されても
даже
если
мираж
исчезнет,
そう二人
運命に手繰り寄せられ密になる
правильно,
два
человека
тянутся
к
судьбе
и
становятся
плотными.
あなたは口癖のように言う
Вы
повторяете,
как
мантру,
「人は孤独を抱いて生きてる」と
что
люди
живут
в
одиночестве.
あなたの事をもっともっとよく知りたい
я
хочу
узнать
о
тебе
больше.
もっと愛していけるどこまで
как
далеко
я
могу
любить
тебя
еще
больше?
たとえ今は許されなくてもいいよ
тебя
не
нужно
прощать
сейчас.
私のことをもっともっとよく知って
ты
знаешь
меня
еще
лучше.
もっと愛して見つめて欲しい
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
больше
и
смотрел
на
меня.
たとえ蜃気楼の果て流されても
даже
если
мираж
исчезнет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.