玉置 浩二 - だんだんとわかるさ(2007 LIVE) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 玉置 浩二 - だんだんとわかるさ(2007 LIVE)




だんだんとわかるさ(2007 LIVE)
Starting to Understand Little by Little (2007 LIVE)
雲がどんなかたちになっても
No matter what shape the clouds may take
風がなにを運んできても
No matter what the wind may carry
海がずっと守ったいのちも
The life that the sea has long protected
月が満ち欠けるそのわけも
The reasons the moon waxes and wanes
いまはこのまま ただ信じ続けようか
For now, let's trust in this very moment
遠く思えても そこへ向かえば
Even if it seems distant, as we head towards it
そう だんだんとわかるさ
Yes, little by little, we will understand
君が泣いていた優しい手も
The kind hand that you were crying in
僕が拭えなかった涙も
The tears that I was not able to wipe away
闇が隠したがる昨日も
The past that darkness tries to hide
光だけがある明日も
The future where there is only light
抱きしめながら ただ思い続けようか
Let's just hold each other and keep on believing
なぜ生きるのかも そこへ向かえば
Why we live too, as we head towards it
そう だんだんとわかるさ
Yes, little by little, we will understand
いまはこのまま ただ信じ続けようか
For now, let's trust in this very moment
遠く思えても そこへ向かえば
Even if it seems distant, as we head towards it
そう だんだんとわかるさ
Yes, little by little, we will understand
問いかけながら ただ受け入れてみようか
Let's accept while we're asking questions
自分が誰なのかも そこへ向かえば
Who we are too, as we head towards it
そう だんだんと
Yes, little by little
だんだんと
Little by little
だんだんとわかるさ
Little by little, we will understand
そう だんだんとわかるさ
Yes, little by little, we will understand





Writer(s): Kouji Tamaki, Gorou Matsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.