Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
甄妮
四張機
Traduction en anglais
甄妮
-
四張機
Paroles et traduction 甄妮 - 四張機
Copier dans
Copier la traduction
四張機
Four Looms
四張機
Four
Looms
鴛鴦織就欲雙飛
Mandarin
ducks
spun
to
fly
in
pairs
可憐未老頭先白
Pitiful
that
before
old
age,
hair
turned
white
春波碧草
Spring
waves,
green
grass
曉寒深處
In
the
depths
of
morning's
cold
相對浴紅衣
Facing
each
other
to
bathe
in
robes
of
red
四張機
Four
Looms
鴛鴦織就欲雙飛
Mandarin
ducks
spun
to
fly
in
pairs
可憐未老頭先白
Pitiful
that
before
old
age,
hair
turned
white
春波碧草
Spring
waves,
green
grass
曉寒深處
In
the
depths
of
morning's
cold
相對浴紅衣
Facing
each
other
to
bathe
in
robes
of
red
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
gu jia hui
Album
射鵰英雄傳
date de sortie
01-01-1983
1
世間始終你好 - 無線電視劇[射鵰英雄傳]主題曲
2
鐵血丹心(無線電視劇"射鵰英雄傳之鐵血丹心" 主題曲)
3
似是前生欠你
4
你的淺笑
5
四張機
6
肯去承擔愛(無線電視劇[射鵰英雄傳之東邪西毒]插曲)
7
滿江紅
8
長城謠
9
千愁記舊情
10
美滿前途全力創(1982年禁毒宣傳歌)
11
一生有意義
12
桃花開(無線電視劇[射鵰英雄傳之東邪西毒]插曲)
Plus d'albums
心湖 (2022 Remastered)
2022
心湖 (2022 Remastered)
2022
十七歲的煩惱 (2022 Remastered)
2022
海邊的故事 (修復版)
2016
愛情四重彩 / 王昭君 (修復版)
2016
春去春又回 (修復版)
2015
甄妮, Vol. 1 (修復版)
2015
難道這是在夢裡 (修復版)
2015
An Exceptional Evening with Jenny Tseng
2014
非‧甄妮音樂會
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.