田蕊妮 - 遊樂場 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 田蕊妮 - 遊樂場




遊樂場
Playground
逐个字逐个字逐个认识
Every word, every word, every word I learn
糖是甜唇是红谁是奇迹
Sugar is sweet, lips are red, who is the miracle?
看懂了 然后寻觅寻觅另一种价值
I understand it, and then I search for another value, another value.
逐个梦逐幅脸逐次累积
Every dream, every face, every time it builds up.
抱起过放低了然后回忆
I picked it up and put it down, and then I remembered.
然后期期待期待下一位接力
Then I expect, I expect the next one to take over.
你与我仍心跳 一切都不重要
You and I still have a heartbeat, nothing else matters.
你与我仍相信 如何不得了
You and I still believe, how can it not be amazing?
烟火最后也会退烧
Fireworks will eventually burn out.
最缤纷的花园游乐过 但求动心
The most colorful garden has been played in, but I just want to be moved.
就算是世间末日 抚心自问都想秒秒惊心
Even if it's the end of the world, I ask myself, I want to be shocked every second.
最宽广的公园游乐过 为何认真
The widest park has been played in, why be serious?
若我尚占一席位 都想入座
If I still have a seat, I want to sit down.
观赏这个惊险人生
Watch this thrilling life.
做对事做错事换个脸色
Do the right thing, do the wrong thing, change your face.
对不起对得起留下抨击
I'm sorry, I'm sorry, I can't hold back the criticism.
看开了然后承受承受另一种压力
I see it, and then I accept, accept another kind of pressure.
会过面道过别直至熟悉
We'll meet, we'll say goodbye, until it becomes familiar.
看一眼吻一次留下痕迹
Take a look, kiss once, leave a mark.
爱不够然后存在存在另一种角力
Love is not enough, and then there is, there is another kind of competition.
你与我仍心跳 一切都不重要
You and I still have a heartbeat, nothing else matters.
你与我仍相信 如何不得了
You and I still believe, how can it not be amazing?
烟火最后也会退烧
Fireworks will eventually burn out.
最缤纷的花园游乐过 但求动心
The most colorful garden has been played in, but I just want to be moved.
就算是世间末日 抚心自问都想秒秒惊心
Even if it's the end of the world, I ask myself, I want to be shocked every second.
最宽广的公园游乐过 为何认真
The widest park has been played in, why be serious?
若我尚占一席位 都想入座
If I still have a seat, I want to sit down.
观赏这个惊险人生
Watch this thrilling life.
人生
Life.
最缤纷的花园游乐过 但求动心
The most colorful garden has been played in, but I just want to be moved.
就算是世间末日 抚心自问都想秒秒惊心
Even if it's the end of the world, I ask myself, I want to be shocked every second.
最宽广的公园游乐过 为何认真
The widest park has been played in, why be serious?
若我尚占一席位 都想入座
If I still have a seat, I want to sit down.
观赏这个惊险人生
Watch this thrilling life.





Writer(s): 林夕, 謝霆鋒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.