Tatsuya Ishii - 街は傘の花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tatsuya Ishii - 街は傘の花




街は傘の花
Umbrella Flowers in the City
通り雨がふたりを 濡らして行く午後に
Afternoon showers soak us, as we walk
次々に傘を開いて行くよ 街の恋人達
Lovers all over the city are opening their umbrellas
初めてのデートで ちょっとカッコつけたいんだ
You want to look cool on this, our first date
紳士気取り淑女気取りは もう意味のない事
Trying to be a gentleman, a lady, but it's meaningless
まるで街に花が咲いてくみたいだね
It's like flowers are blooming all over the city
恋の数だけある 色とりどりの傘
As many umbrellas as there are lovers
そのひとつひとつに物語が それぞれあるんだね
Each one has its own story
見つめ合う瞳で 俺の心の奥の
Your eyes meet mine, you see
期待も願いもすべてお見通し いたずらな瞳
All the hopes and dreams deep in my heart, even the naughty ones
いつもクールな君 笑顔になって行く
You usually are so cool, but now you are smiling
それを見てる俺もついつられて 微笑んでいた
And I, watching you, can't help but smile back
雨は時にふたりの距離を近づけて
Sometimes the rain shortens the distance between two people
恋の数だけある 色とりどりの傘
As many umbrellas as there are lovers
俺たちと同じように恋の色 染められて行くよう
Each one, like us, its own color of love
まるで街に花が咲いてくみたいだね
It's like flowers are blooming all over the city
恋の数だけある 色とりどりの傘
As many umbrellas as there are lovers
味気ないこの街を染め抜いて 恋が咲いて行くよう
Coloring this drab city and making love bloom





Writer(s): 石井 竜也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.