葉德嫻 - 心比蜜甜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉德嫻 - 心比蜜甜




心比蜜甜
Sweeter Than Honey
家仍是最温暖 一天紧张现在放软 亲亲宝宝傻笑脸
Home is still the warmest A day of tension has now softened My silly baby's face
将疲劳共困倦 一手抛开第日再见 翻身躺于床里面
I lay fatigue and sleepiness aside And say goodbye to tomorrow I turn and lay in my bed
Hey这一刻心比蜜甜 送走一天
Hey At this moment, my heart is sweeter than honey Sending away the day
Hey这一刻心比蜜甜
Hey At this moment, my heart is sweeter than honey
每点温馨 就是永远
Every moment of warmth is forever
他陪伴我身边 倾出心声互导劝勉 点点关心藏里面
He is by my side Pouring out his heart to me, offering advice Concern is hidden in his every move
将前途共志愿 统统交给日后计算 此刻相拥情已愿
I hand over my future and my aspirations entirely to him, to calculate for later In this moment, my heart and my wishes are fulfilled
Hey 这一刻心比蜜甜 送走一天
Hey At this moment, my heart is sweeter than honey Sending away the day
Hey 将光阴交给睡眠
Hey I give my time to sleep
每分清新 就是永远
Every moment of freshness is forever
Hey 这一刻心比蜜甜 送走一天
Hey At this moment, my heart is sweeter than honey Sending away the day
Hey 将光阴交给睡眠 放松双肩
Hey I give my time to sleep Relaxing my shoulders
Hey Hey Hey
Hey Hey Hey
风浮在我的脸 吹拂星光在梦里见 一身轻松无挂念
The wind caresses my face The starlight blows in my dreams I am carefree and without worries
心浮游梦里面 仿佛仿佛万物百变 都跟心声同意愿
My heart floats in my dreams As if everything changes by my heart's desire
Hey 这一刻心比蜜甜 放松双肩
Hey At this moment, my heart is sweeter than honey Relaxing my shoulders
Hey 这世界逐渐转变 一切像玩意 一切玩未厌
Hey The world gradually changes Everything seems like a toy I never tire of it
Hey 星光中再次飘远 一切像未厌 这一刻心比蜜甜
Hey I float away again in the starlight Everything is as if I never tire of it At this moment, my heart is sweeter than honey
Woo Ha 一切像未厌 这一刻心比蜜甜
Woo Ha Everything is as if I never tire of it At this moment, my heart is sweeter than honey






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.