葉德嫻 - 請勿騷擾 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 葉德嫻 - 請勿騷擾




請勿騷擾
Please Do Not Disturb
讓童年就此逝,讓紅日為我上,從前還是跳跳躍躍,
Let childhood pass away, let the red sun rise for me, in the past I used to jump and leap,
現在我不再那樣,在我心靜靜地充滿艷陽,
now I am no longer that way, in my heart, it is quietly filled with sunshine,
讓銅環環在指上,讓人地話怪相,我要它擦到亮亮,
let the brass ring circle my finger, let people talk strangely, I want it to shine brightly,
伴著我闖進情場,讓我闖,為著我心要這樣。
accompanying me as I enter the dating scene, let me charge forward, because my heart wants to be this way.
紙一張祈求諸君不必相勸,貼在我貼在我身上,
A piece of paper asking you to not persuade me, stick it on me, stick it on me everywhere,
Go Away! 休騷擾,門環紙卡一張高掛,門裡莫理會我會怎樣。
Go Away! Leave me alone, a piece of paper hanging high on the doorknob, don't pay attention to what I do inside.
走吧,任旁人胡亂想像,任人地誤會我倆,
Go away, let people imagine whatever they want, let them misunderstand the two of us,
誰能逃避愛嘅熱量,特別是我喜歡這樣。
who can escape the heat of love, especially when I like it this way.
紙一張祈求諸君不必相勸,貼在我貼在我身上,
A piece of paper asking you to not persuade me, stick it on me, stick it on me everywhere,
Go Away! 休騷擾,門環紙卡一張高掛,門裡莫理會我會怎樣。
Go Away! Leave me alone, a piece of paper hanging high on the doorknob, don't pay attention to what I do inside.
走吧,任旁人胡亂想像,任人地誤會我倆,
Go away, let people imagine whatever they want, let them misunderstand the two of us,
誰能逃避愛嘅熱量,特別是我喜歡這樣,
who can escape the heat of love, especially when I like it this way,
在我心靜靜地充滿艷陽,讓我闖,為著我心要這樣。
in my heart, it is quietly filled with sunshine, let me charge forward, because my heart wants to be this way.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.