蔡旻佑 - 誰知道 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蔡旻佑 - 誰知道




誰知道
Who Knows
燈光熄滅 剩一片黑
The lights go out, only darkness remains
我聽見自己一步步後退 在你的面前
I hear myself taking a step backward in front of you
如果愛情太美 失去後傷會更明顯
If love is too beautiful, the hurt will be more obvious after it's gone
原諒我關上了我的世界 慢慢的走遠
Forgive me for closing off my world and slowly walking away
誰知道我心裡藏著什麼 越愛你越期待你忘記我
Who knows what I'm hiding in my heart? The more I love you, the more I hope you forget me
自私的逃避的一堆藉口 沒有誰能夠給誰永恆的承諾
Selfishly avoiding a pile of excuses, no one can give anyone an eternal promise
我心裡剩下什麼 矛盾的祝福希望你聽懂
What's left in my heart? A contradictory blessing that I hope you understand
能給你更多的人不是我 至少我還能遠遠的陪著你走到最後
The person who can give you more is not me, at least I can still be there for you from afar until the end
人會改變 在所難免
People change, it's inevitable
我曾相信愛能不顧一切 在很久以前
I used to believe that love could be reckless once upon a time
可惜未來太遠 面對時間誰不卑微
Unfortunately, the future is too far away. Who wouldn't be humble in the face of time?
留不住最美的那些畫面 我學會表演
I can't keep the most beautiful moments, I've learned to act
誰知道我心裡藏著什麼 越愛你越期待你忘記我
Who knows what I'm hiding in my heart? The more I love you, the more I hope you forget me
自私的逃避的一堆藉口 沒有誰能夠給誰永恆的承諾
Selfishly avoiding a pile of excuses, no one can give anyone an eternal promise
我心裡剩下什麼 矛盾的祝福希望你聽懂
What's left in my heart? A contradictory blessing that I hope you understand
能給你更多的人不是我 至少我還能遠遠的陪著你走到最後
The person who can give you more is not me, at least I can still be there for you from afar until the end
誰知道我心裡藏著什麼 越愛你越期待你忘記我
Who knows what I'm hiding in my heart? The more I love you, the more I hope you forget me
自私的逃避的一堆藉口 沒有誰能夠給誰永恆的承諾
Selfishly avoiding a pile of excuses, no one can give anyone an eternal promise
我心裡剩下什麼 矛盾的祝福希望你聽懂
What's left in my heart? A contradictory blessing that I hope you understand
能給你更多的人不是我 至少我還能遠遠的陪著你走到最後 誰知道 誰知道
The person who can give you more is not me, at least I can still be there for you from afar until the end. Who knows? Who knows?





Writer(s): Min You Cai, Wen Xuan Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.