Jam Hsiao - Sheep without a Shepherd (Theme Song from "Sheep without a Shepherd") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jam Hsiao - Sheep without a Shepherd (Theme Song from "Sheep without a Shepherd")




Sheep without a Shepherd (Theme Song from "Sheep without a Shepherd")
Sheep without a Shepherd (Theme Song from "Sheep without a Shepherd")
是谁在暗地角落 给一枪
Who's in the dark corner firing a gun
是谁用谎言 控诉真相
Who uses lies to accuse the truth
安静的凌晨几点扰人眠 的声响
The quiet dawn a few points disturb the sleeping sound
我们都身不由己
We can't help ourselves
披荆上战场
Going off to the battlefield
生活不能再 顺理成章
Life can no longer be taken for granted
睁开眼睛就要计算著
Open your eyes and start calculating
如何去武装
How to arm yourself
盲从世界里
In the blind world
蒙着眼很迷茫 也很慌张
Covering your eyes is confusing and frightening
迷途的歧路亡羊
A lost lamb on a divergent path
我要不一样
I want to be different
我渴望 有担当 有双翅膀
I long for responsibility, to have two wings
自由如鸟飞翔
To fly freely like a bird
生命的长廊
The corridor of life
等待一支火柴的照亮
Waiting for a match to light up
习惯了 顺着阳光 去眺望
Used to looking up to the sun
习惯这地方 处处天堂
Used to this place, everywhere is heaven
看不见那些诡计有心人 在酝酿
Don't see the conspiracies that are brewing
听不到 流言蜚语 全面在释放
Can't hear the rumors that are being released
生活已经脱序 太荒唐
Life has become chaotic, too ridiculous
可能影子都要背叛你 走另个方向
Even your shadow may betray you, go in another direction
盲从世界里
In the blind world
蒙着眼很迷茫 也很慌张
Covering your eyes is confusing and frightening
迷途的歧路亡羊
A lost lamb on a divergent path
我要不一样
I want to be different
我渴望 有担当 有双翅膀
I long for responsibility, to have two wings
自由如鸟飞翔
To fly freely like a bird
盲从世界里
In the blind world
蒙着眼很迷茫 也很慌张
Covering your eyes is confusing and frightening
迷途的歧路亡羊
A lost lamb on a divergent path
我要不一样
I want to be different
我渴望 有担当 有双翅膀
I long for responsibility, to have two wings
自由如鸟飞翔
To fly freely like a bird
生命的长廊
The corridor of life
等待一支火柴的照亮
Waiting for a match to light up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.