藤本美貴 - 置き手紙(男性キー・カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 藤本美貴 - 置き手紙(男性キー・カラオケ)




置き手紙(男性キー・カラオケ)
A Note Left Behind (Male Key Karaoke)
笑い方が 下手な私
I'm not good at laughing
うまいジョークも言えないあなた
You can't tell good jokes either
ふたり暮らして どうなるものでも
Living together, no matter what
ないけど ひとりより ましだった
But it was better than being alone
背中と背中でもたれあって
Leaning back-to-back
あなたの鼓動が 伝わるだけで
Just feeling your heartbeat
安心していた なんとなく...
I felt safe, somehow...
終わってしまった 突然に 机の上に置手紙
It ended suddenly, a note left on the desk
元気で暮らせとなぐり書き なんて下手なジョーク
Live well, it said in scribbles, what a bad joke
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
I laughed hard, with tears streaming down my face...
料理 掃除 下手な私
I'm bad at cooking and cleaning
うまい まずいも 言わないあなた
You don't say if it's good or bad either
ひとが見てれば おかしなふたりが
If anyone saw us, we'd be a strange pair
お互い気づかずに 愛してた
We both loved each other without realizing it
いつかはあなたが出てゆくかもと
I was afraid, deep down
心のどこかで 恐れていたわ
That you might leave someday
無理して はしゃいで いたけれど...
I tried to be cheerful, but...
終わってしまった 何もかも 机の上に置手紙
It ended, everything, a note left on the desk
幸せつかめと しらけ文字 ふざけすぎているわ
Find happiness, it says in a tired way, you're joking, right?
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
I laughed hard, with tears streaming down my face...
終わってしまった 突然に 机の上に置手紙
It ended suddenly, a note left on the desk
元気で暮らせとなぐり書き なんて下手なジョーク
Live well, it said in scribbles, what a bad joke
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
I laughed hard, with tears streaming down my face...
思い切り笑ったわ 涙を流しながら...
I laughed hard, with tears streaming down my face...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.