蘇慧倫 - 不想想太多 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 蘇慧倫 - 不想想太多




不想想太多
Don't Want To Think Too Much
當給你自由 不想太多
When I give you freedom, I don't want to think too much,
覺得太重的時候
When I feel too heavy,
在我們之間是否要更長的空格
Is there a need for a larger space between us?
我和你不同
You and I are different,
當你向左 我偏向右的時候
When you go left, I tend to go right,
愛是否到了找不到方向的路口
Has love come to a a dead end?
依賴了多久 在你懷裡的溫柔
How long have I depended on the tenderness in your arms?
現在一個人 只能大步往前走
Now, alone, I can only keep moving forward.
我不想想太多
I don't want to think too much,
當別人又說起你的時候
When others talk about you,
不過是分手
It's just a break-up,
別誇張了寂寞
Don't exaggerate the loneliness.
我不想想太多
I don't want to think too much,
當RADIO又傳來那首歌
When the radio plays that song again,
ANYONE AT ALL AT ALL
ANYONE AT ALL AT ALL
還愛你沒有錯
There's nothing wrong with still loving you.
我和你不同
You and I are different,
當你向左 我偏向右的時候
When you go left, I tend to go right,
愛是否到了找不到方向的路口
Has love come to a a dead end?
依賴了多久 在你懷裡的溫柔
How long have I depended on the tenderness in your arms?
現在一個人 只能大步往前走
Now, alone, I can only keep moving forward.
我不想想太多
I don't want to think too much,
當別人又說起你的時候
When others talk about you,
不過是分手
It's just a break-up,
別誇張了寂寞
Don't exaggerate the loneliness.
我不想想太多
I don't want to think too much,
當RADIO又傳來那首歌
When the radio plays that song again,
ANYONE AT ALL AT ALL
ANYONE AT ALL AT ALL
還愛你沒有錯
There's nothing wrong with still loving you.
我以為自己可以很灑脱
I thought I could be detached,
會酷酷的轉身 我掉頭就走
That I would turn around, cool, and leave,
沒想過 有些難過
I didn't think I'd be sad,
我自己不說 卻被看透
I didn't say a word, but you saw through me,
整個人被淚水淹沒
I was drowning in tears.
不想想太多 不過是分手
I don't want to think too much, it's just a break-up,
我不想想太多
I don't want to think too much,
當RADIO又傳來那首歌
When the radio plays that song again,
ANYONE AT ALL AT ALL
ANYONE AT ALL AT ALL
還愛你沒有錯
There's nothing wrong with still loving you.





Writer(s): Chen Zhong Yi, 陳 忠義, 陳 忠義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.