Paroles et traduction 詹雅雯 - 女人梦 伴奏
写这首歌
但愿天下的男性
Написав
эту
песню,
я
надеюсь,
что
мужчины
в
мире
会冻对女性
多一分温柔
Замерзнет
и
будет
более
нежен
с
женщинами
多一分疼惜
这是我最大的安慰
Немного
больше
заботы.
Это
мое
самое
большое
утешение.
詹雅雯
- 女人梦
Жан
Явен
- Мечта
женщины
词曲:
詹雅雯
Текст
песни:
Чжан
Явен
编曲:
刘清池
Аранжировщик:
Лю
Цинчи
你讲
爱着你的人
心
爱有够勇敢
Вы
говорите,
что
человек,
который
любит
вас,
достаточно
храбр,
чтобы
любить
孤单会堪
寂寞甘愿
连分开
嘛?
冻怨叹
Будет
ли
одиночество
одиноким
и
готовым
к
разлуке?
Застывший
вздох
是我含慢
明知爱不对人
一双手
还不愿放
Это
я
медлю,
зная,
что
люблю
не
того
человека,
и
я
не
хочу
отпускать
свои
руки.
啊
痴情的
痴情的人
甘一定是憨人
Ах,
влюбленный
человек,
влюбленный
человек,
Ган,
должно
быть,
глупый
человек.
无情的
无情的人
甘一定心肝粗残
Безжалостный,
безжалостный
человек
должен
иметь
жестокое
сердце.
世间的男人啊
世间的男人啊
Человек
в
мире,
человек
в
мире
爱为你牺牲多大
你才甘愿
放弃虚花
Сколькими
жертвами
любви
вы
жертвуете
ради
вас,
прежде
чем
вы
готовы
отказаться
от
пустых
цветов
快乐是假影轻松
笑容是故意掩盖
Счастье
- это
подделка,
расслабленная
улыбка
намеренно
прикрыта
只要甭乎
别人看出
我心事千斤重
До
тех
пор,
пока
другие
видят,
что
у
меня
на
уме
тысяча
фунтов
是我含慢
明知爱不对人
一双手
还不愿放
Это
я
медлю,
зная,
что
люблю
не
того
человека,
и
я
не
хочу
отпускать
свои
руки.
啊
痴情的
痴情的人
甘一定是憨人
Ах,
влюбленный
человек,
влюбленный
человек,
Ган,
должно
быть,
глупый
человек.
无情的
无情的人
甘一定心肝粗残
Безжалостный,
безжалостный
человек
должен
иметь
жестокое
сердце.
世间的女人啊
世间的女人啊
Женщины
в
мире,
женщины
в
мире
爱乎人伤害外重
你才看破甘愿
Вы
видите
только
через
готовность
любить
кого-то,
кто
причиняет
вам
такую
сильную
боль.
世间的女人啊
世间的女人啊
Женщины
в
мире,
женщины
в
мире
爱乎人伤害外重
你才看破甘愿
Вы
видите
только
через
готовность
любить
кого-то,
кто
причиняет
вам
такую
сильную
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.