Paroles et traduction 郁可唯 - 你曾說 - 電視劇《那年花開月正圓》插曲
你曾說當夕陽迫近山野
Вы
как-то
сказали,
что
когда
заходящее
солнце
приближается
к
горам
光影在心頭蕩漾
Свет
и
тень
колышутся
в
моем
сердце
你曾說當雨天撐傘前行
Вы
как-то
сказали,
что
когда
идет
дождь,
держите
зонтик
и
двигайтесь
вперед
漣漪在散後重逢
Рябь
снова
встречается
после
рассеивания
與你
別了那青春驪歌
Прощай,
песня
юности
別了那青春驪歌
Прощай,
эта
юношеская
песня
毅然
詩情畫意埋藏心底
Решительно,
поэзия
и
живопись
похоронены
в
моем
сердце
無聲淚滴默默拭去
Тихие
слезы,
молча
вытертые
想你
看那曇花靜靜凋零
Я
хочу,
чтобы
вы
увидели,
как
вспышка
тихо
увядает
撫平激動的萬千心緒
Сгладьте
волнение
тысяч
эмоций
你曾說當思念化作淚滴
Ты
однажды
сказал,
что
когда
твои
мысли
превращаются
в
слезы
漂浮在星河邊際
Плывущий
по
звездной
реке
你曾說當愛情變成回憶
Ты
однажды
сказал,
что
когда
любовь
превращается
в
воспоминания
封存在你我心底
Запечатанный
в
глубине
моего
сердца
與你
別了那青春驪歌
Прощай,
песня
юности
別了那青春驪歌
Прощай,
эта
юношеская
песня
毅然
詩情畫意埋藏心底
Решительно,
поэзия
и
живопись
похоронены
в
моем
сердце
無聲淚滴默默拭去
Тихие
слезы,
молча
вытертые
想你
看那曇花靜靜凋零
Я
хочу,
чтобы
вы
увидели,
как
вспышка
тихо
увядает
撫平激動的萬千心緒
Сгладьте
волнение
тысяч
эмоций
有天
雖然我已慢慢老去
Однажды,
хотя
я
медленно
старею
不曾忘記年少約定
Никогда
не
забывал
обещание
молодости
同你
期待著那柳暗花明
С
нетерпением
жду
яркого
и
яркого
вместе
с
вами
回憶曾經的灑脫不羈
Вспомните
свободу
и
раскованное
прошлое
半生浮華沉落
Полжизни
блеска
и
упадка
內心從未示弱
Никогда
не
проявлял
слабости
в
своем
сердце
擁入你溫暖的懷裡
В
твои
теплые
объятия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.