Paroles et traduction 郭富城 - 糾纏一輩子
纠缠一辈子
Запутался
на
всю
жизнь
把寂寞酿成酒
Превратить
одиночество
в
вино
有谁愿喝一口
Кто
хотел
бы
сделать
глоток
我不知为了你醉了多久
Я
не
знаю,
как
долго
я
был
пьян
из-за
тебя.
天涯总会有尽头
У
конца
света
всегда
будет
конец.
海角总该有港口
На
мысе
всегда
должен
быть
порт
偏偏你要看着我
Но
ты
должен
посмотреть
на
меня
浮沉漂流
Плавающий
и
дрейфующий
我这样为爱纠缠一辈子
Я
запутался
в
такой
любви
на
всю
оставшуюся
жизнь
天再长地再久
Неважно,
как
долго
длится
небо,
неважно,
как
долго
длится
земля.
你的心永远也不会为我停留
Твое
сердце
никогда
не
останется
для
меня
我这样为爱纠缠一辈子
Я
запутался
в
такой
любви
на
всю
оставшуюся
жизнь
伤心就伤到底
Если
вам
грустно,
вам
будет
больно
до
конца
痛苦就痛到醒
Боль
причиняет
боль,
пока
ты
не
проснешься.
你让我别无可求
Ты
позволяешь
мне
больше
ни
о
чем
не
просить
我站在风雨中
Я
стою
под
ветром
и
дождем
浑身都已湿透
Промокший
насквозь
也不知为了你等了多久
Я
не
знаю,
как
долго
ты
ждал
меня
相思如困有尽头
Акация
сонна,
и
у
нее
есть
конец
回忆如果有港口
Воспоминания,
если
есть
порт
为何我不能认命
Почему
я
не
могу
смириться
со
своей
судьбой
不能回头
Не
могу
оглянуться
назад
我这样为爱纠缠一辈子
Я
запутался
в
такой
любви
на
всю
оставшуюся
жизнь
天再长地再久
Неважно,
как
долго
длится
небо,
неважно,
как
долго
длится
земля.
你的心永远也不会为我停留
Твое
сердце
никогда
не
останется
для
меня
我这样为爱纠缠一辈子
Я
запутался
в
такой
любви
на
всю
оставшуюся
жизнь
伤心就伤到底
Если
вам
грустно,
вам
будет
больно
до
конца
痛苦就痛到醒
Боль
причиняет
боль,
пока
ты
не
проснешься.
你让我别无可求
Ты
позволяешь
мне
больше
ни
о
чем
не
просить
我这样为爱纠缠一辈子
Я
запутался
в
такой
любви
на
всю
оставшуюся
жизнь
天再长地再久
Неважно,
как
долго
длится
небо,
неважно,
как
долго
длится
земля.
你的心永远也不会为我停留
Твое
сердце
никогда
не
останется
для
меня
我这样为爱纠缠一辈子
Я
запутался
в
такой
любви
на
всю
оставшуюся
жизнь
伤心就伤到底
Если
вам
грустно,
вам
будет
больно
до
конца
痛苦就痛到醒
Боль
причиняет
боль,
пока
ты
не
проснешься.
你让我别无可求
Ты
позволяешь
мне
больше
ни
о
чем
не
просить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Rui Liu, Xiu Nan Chen
Album
我的開始在這裡
date de sortie
24-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.